Posts tagged 1902
St. Alexander Hotovitzky on the New Year
In the January 1902 supplement to the Vestnik (of which he was editor), St. Alexander Hotovitzky wrote a reflection on New Year’s Day. It is reprinted in full below.
Again I stand on the threshold of a New Year. Again I stand on the crest of a mountain, where I may make a halt and review, before I walk again on the path I have brod. I shall halt, I shall rest, I shall hush my troubled heart, be it only for this short moment, I shall hide from the blizzard, which had followed me ever since I set out, and will meet me again the moment I leave my seclusion. Oh, Lord! help me calmly examine my soul and Thy creation.
I gaze at God’s creation, at everything which He had sent to me, which has been placed close to me, which, through His will, has come together in my life, and, with my hand on my heart, from the depth of my heart and conscience, I say: all this is very good! Yonder is my happy childhood — how brightly it shines, diffusing its aroma from the distant long ago, how it lights up my path before me, how it freshens my soul, during spells of exhaustion! Yonder is my ardent youth and with it all that brought to my soul the first raptures of feeling. Here are my lessons, my joys, my bitter losses, here are the people to like with whom is my happiness, here are others, whom I have buried in the damp earth, almost unconscious with grief; here are all in whose company I grew up, with whom I worried, from whom I have received gifts of love and of wrath, from whom have I accepted honour and dishonour; here is Nature, which, at times, appeared to me more alive and more responsive, which had more power to energize my spirit, than living beings themselves; here are my pleasures, my connections, my illnesses. All, all this is very good. All was good, that God’s Providence sent into my life. Nothing was in vain. Everything was for good.
My past! How far it stretches back in the wondrous country, whence come to me a glad sound, or a beloved image, consolation, and hope, and bitter remorse. I gaze at it and I smile for joy, I gaze at it and I cover my face with my hands for shame. Yet I know: it is mine, it is myself, it is a part of my life, and no power can take it from me or erase what is written in it. And that which is written in it is the future, it is the fate of man. Many are the lives in it, whose mysterious meaning will be disclosed at some future time, at the time when the seed that was sown, will come to ripeness, when, in letters of fire, it will bring forward the word, traced on it by eternal wisdom, unrevealed as yet to mind and conscience, but not to be separated from life. Whilst man lived his days, whilst he worked and slept, whilst he laughed and cried, whilst he moved and rested — eternal Wisdom traced this word on his life and sealed it with a seal of its own, putting a magic spell on it, until the time comes for the seal to be broken, and for a dark corner of a man’s life to be lit up by the light of God’s understanding, which lies hidden in life. It is an agony to read some of these words, but once you have read them, your heart will know, that those are words of God’s love, of God’s solicitude for man. And with every new word, a mystery is revealed, a veil is drawn away and man is made able to understand the thoughts and longings of his own heart.
All is very good. Yet, even now, my restless heart is throbbing with unknown longing and straining to see into the distant future.
Oh Lord! let Thy blessing rest on us.
The many names of Chicago’s Russian church

Holy Trinity Cathedral in Chicago, 1906
Sometimes, we historians deal with big, important issues. Other times, we obsess over minutae. Today is one of the latter occasions.
Chicago’s OCA cathedral, known for the past century as Holy Trinity, had a lot of names in its early years. It’s a pretty convoluted history, and I am attempting to unravel it. Here’s what I’ve got so far.
The parish was formally founded as St. Nicholas Russian Orthodox Church on May 18, 1892, and it was originally located at #20 North Peoria. By the next spring, the church had moved to #13 South Center Avenue, and in May, we find the first reference to the parish as St. Vladimir Russian Orthodox Church. It’s possible that the name was changed along with the location.
Most of the time, the newspapers didn’t bother to refer to the parish name at all, instead just calling it the “Russian Church,” or something like that. But it was clearly just “St. Vladimir” into 1895. Then, on November 23, a new name appears: St. Ivan Russian Orthodox Church.
But the parish didn’t just become “St. Ivan.” In the years that followed, both names were used in the newspapers. “St. Vladimir” tends to be the dominant name, but “St. Ivan” pops up a number of times as well. It’s a bit of a mystery. The priest of the church was, of course, Fr. John (Ivan) Kochurov, so it’s possible that his own name got mixed up with that of the parish. But “St. Ivan” appeared numerous times, in multiple newspapers, over a period of several years, so it hardly seems like a simple error. Perhaps some of our readers associated with Holy Trinity Cathedral could shed some light on this.
In any event, in 1902, the parish broke ground for a new cathedral on Leavitt Street. While the new structure was being built, the community continued to be called, “St. Vladimir,” but once the move was complete, the name was changed one final time, to Holy Trinity Russian Orthodox Cathedral.
Another interesting wrinkle is the persistence of the original name, ”St. Nicholas.” While the parish was never called that after 1892 or so, the it did have a “Brotherhood of St. Nicholas.” I’ve found references to this brotherhood in 1899 and again in 1902, but I don’t know exactly what its function was.
