Posts Tagged ‘Roman Catholic Church’

24
Oct

Peter the Aleut: the original martyrdom account

   Posted by: Matthew Namee    in Firsts, Saints

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Editor’s note: Raymond A Bucko, S.J. is a Jesuit Catholic priest, professor of anthropology, chair of the social work, sociology and anthropology department at Creighton University, Omaha Nebraska.  He completed his doctoral work in anthropology at the University of Chicago in 1992.  His dissertation was  “Inipi: Historic Transformation and Contemporary Significance of the Sweat Lodge in Lakota Ritual Practice.”  He entered the Jesuit order in 1973, earned an masters of divinity at the Jesuit School of Theology at Berkeley in 1983, was ordained that year and completed a Masters in Sacred Theology the next year at Regis College Toronto. He first worked with Native Americans in 1974 and later served as a consultant for the National Conference of Catholic Bishop’s Ad Hoc Committee on Native American Ministry from 1994 to 2007.  He continues to work in this field.

Father Bucko’s original research on Saint Peter the Aleut was for a conference on religion and violence on November 14, 2005.  He subsequently published his presentation as “Peter the Aleut: Sacred Icons and the Iconography of Violence”   Boletín: The Journal of the California Mission Studies Association. Robert Senkewicz Editor.  Volume 23 no.1 Pp. 22-45.  Spring 2006.  Reprinted in: The Contexts of Religion and Violence. Journal of Religion & Society.  Supplement Series 2. Edited by Ronald A. Simkins. The Kripke Center, 2007; Pp 31-48. http://moses.creighton.edu/jrs/2007/2007-3.html (PDF version – http://moses.creighton.edu/jrs/pdf/2007-3.pdf). 

Following a reference from a colleague in Finland he found the initial disposition of Ivan Kiglay in the library of congress card catalogue as:  Istomin, A. A., James R. Gibson, Valeri i Aleksandrovich Tishkov, and Institut *etnologii i antropologii im. N.N. Miklukho-Makla*i*a. 2005. Rossi*i*a v Kalifornii : russkie dokumenty o kolonii Ross i rossi*isko-kaliforni*iskikh sv*i*az*i*akh 1803-1850 : v dvukh tomakh. 2 vols. Moskva: Nauka.  The actual volume was borrowed from the Georgetown University library. To download the original deposition document in Russian, click on this link:

Peter the Aleut story – Initial testimony in Russian

To be entirely clear: This is the source from which all other accounts of St. Peter’s martyrdom are derived. But until now, it has been virtually unknown to Orthodox Christians, who have relied on much later, secondhand versions of the story. We at SOCHA have had a copy of this document for some months, but we (and Fr. Oliver in particular, who can read Russian) haven’t had time to get a translation done. We are grateful to Fr. Bucko for providing one. This initial translation was done by Mr. Gleb Coca, a Moldovian Muskee Fellow at the Creighton University school of business in September 2010. Please note that this is an initial translation only: it needs to be checked and revised by others familiar with the Russian language. But rather than wait for a more polished translation, I (Matthew) thought it best to publish this initial version, along with the original Russian account, with the hope that some of our readers would be inspired to offer their own expertise to produce an authoritative translation.

The bracketed small Roman numerals in the text indicate endnotes.

 

Testimony of Ivan Kiglay, port worker from Kadiak, regarding the capture by Spanish of a trading unit of RAK [Russian-American company] in 1815, [regarding] death of a dweller of Kadiak Chukagnak (St. Peter Aleut), and regarding his escape to the island Ilimena. Ross, May 1819.

In 1819 year, May, to the castle of Ross, of Kadiak Region, village Kashkatskovo, Ivan Kiglay was brought from the Ilimena Island on the small ship with the similar name, who  was interrogated  with a translators from Kadiak – Ivan Samoilov and Jacob Shelekhov, testimonies as follows: he was delegated by Tarakanov from Saint-Kentina, with others from the trading unit from Kadiak on 15 kayaks, to come to the service of Company of Tarasov, and were delivered on English small ship, named  “Foresta” to the Ilimena Island, where they were trading beavers.   The manager of this branch of the Company –  Tarasov – was not perceiving the trade as profitable and was not hoping for recovery in that island, so he decided to use his kayaks to move on other islands: Saint Rose and Ekaterina and later to the land shore of California. Because of the fact that in the Tarasov’s kayak it happened to be a hole and his Kayak started to fill with water, and because the weather was pretty fresh [cool], we landed at Cape Bay Saint Peter, were we have been kept by the weather.

On the next day a soldier came from the mission in Saint-Pedro, and told to Tarasov, the recently, on the island of Climant, 2 Kadiak dwellers ran away from Tarakanov. An award was declared for bringing them back. Later, although the weather was proper to departure for the island of Ekaterina, Tarasov decided to stay and to wait for those 2 Kadiak dwellers. On the fourth day of staying, about 20 soldiers on horses approached in silence and arrested Tarasov and all the other members of the crew [.] They treated them inhumanly, tortured a lot of people using hatchets, and to one of the Kadiak dweller from village Kaguiatskovo , named Chukagnak, they have hacked his head. After they have stolen all the beavers and their personal belonging, they were transferred to Sankt-Pedro Mission, where those 2 Kadiak Dwellers, who escaped from Climant, had been caught. Missioners and the leader of the named above mission (who’s name he does not remember), made a request to all the Kadiak dwellers to convert to catholic religion, for what they have replied that they have already converted to a Christian religion on Kadiak, and they do not want to convert to any other religion. In a short time, Tarasov and other Kadiak dwellers [crew members] were transferred to Saint Barbara. Though he (Kiglay Ivan) and wounded Chukagnak, were left in the mentioned mission, were kept with Indian criminals in the prison for several days, without food and water.

On that night the chief of the mission brought the order to convert to religion, although they did not do that, despite the critical situation that they faced. On the sunrise of the next day a religious clerk[i] came to the prison, accompanied by betrayed[ii] Indians, and called them out of the prison; Indians surrounded them, and by order started to cut (chop) Chukagnak’s fingers by articulations, from both hands and [after that] arms, and in the end cut his stomach (abdomen) [revealed his intestines], by that time, he was already dead.[iii]  That should have happened also to Kiglay, but at that time to the priest was brought a paper (he does not know from where and from whom). After reading that, [the priest] ordered to bury the body of the dead Chukagnak from Kasguiatskovo in the same place, and he [Kiglay] was send back to prison, and in a short time after that he was send to Saint-Barbara, where he have not found anybody  from his crew nor Tarasov, who had already been sent to Monterey.

Later on that autumn and winter (which will be in 1815), those of port workers from Kadiak, who run away from Tarasov in different places were found and brought to Saint-Barbara, and some of them with kayaks, and those 2 who were in the mission in Saint-Pedro, all together 10 people including Kurbatov. They were assigned to work as well as other Indians, kept for crimes[iv] in handcuffs; the agreement among all of those from Kadiak was to escape from Saint-Barbara and to get to Francis port in their way away from the land, and [to head] to Ross, but it was unclear if it will happen.[v]   

He, Kiglay Ivan, agreed to escape with Kaguiak dwellers Atash’sha Filip, decided to use other means to escape, what they managed to do, they has stolen a kayak and ran away using that, got to the same cape bay Saint Peter, where they were captured, moved to Ekaterina Island, from there to the island Barbara, and from there to the island Ilimena, that happened in a short time because of the good weather. While their arrival to Ilimena, and while they lived there, the local inhabitants were glad to accept them. They trained themselves in catching birds, called Urillas, they used to eat their meat, and their skin they used for clothes for them and for Indians. His friend [Kiglay’s friend] Attash’sha Filip from Kaguiatsk, in one year after arrival to Ilimena, has died. In the autumn of 1818 near Ilimena island appeared 2 Spanish 3-masted [big] ships, stayed 3 days and on easy wind, were coming to the land on small boats, Indians were collecting herbs and berries with good taste for them, while ship was staying, when [other] ship were approaching, or people were coming, they were hiding themselves, helped by Indians. Later a 2-masted ship came, they [Spanish] let Kiglay know that he could join them on the ship, but none of them could speak Russian or Kadiak, so he refused.

While interrogating Kadiak Dweller, Kiglay Ivan, the translator was the dweller of Kadiak region, village Misakovskii, Ivan Samoilov, by his will his son put his hand.[vi]  

While interrogating Kadiak dweller, Kiglay Ivan, the translator was the dweller of Kadiak region, village Chiniatsk, Jacob Shelekhov, who signed by himself.

Fr. Bucko wishes to note that this is an initial translation only. Corrections or insights into this translation are gratefully accepted; please send them to: bucko@creighton.edu. Once again, to download the original deposition document in Russian, click below:

Peter the Aleut story – Initial testimony in Russian



ENDNOTES:

[i] Ad Litteram, he calls that person a “spiritual person”. It is an old Russian. I don’t know how they were calling it in old Russian, but today they would call a priest differently. Also consider the fact that Kiglay testimony originally was translated form Kadiak language into Russian, and this is the second translation.  

They refer to the spiritual clerks twice in the text, once as “Spiritual person” (which I translated as spiritual clerk), and second time as “spiritual Father”. For “Priest” it is usually used another word, and “Father” (spiritual or saint Father) is closer to a way how a priest is being called in Russia. A person is way too broad and general. I understood it as a reference to person who has something to do with a religion, and formally involved in it, by wearing some sort of clothes which make it distinct.   

I would say that they were trying to show the appurtenance to some other religion of that person in charge of the execution, but it is not necessary to be a priest. And because Kiglay did not know details of other religions, he might have used a broader or a more general term, for people related to spirituality or church, but it might not be necessary a priest.  

As we read before that, it is said that MISSIONERS and the leadership of the Mission asked them first to take the catholic religion. So it might be that by “spiritual person” he referred to a missioner, or something higher in rank than missioners (otherwise he could have repeated the word missioners).   To keep it short - Spiritual person is related to the church or religion (I would say in a formal visible way, like wearing clothes or have the attitude of others). For “priest” it is used another word. “Spiritual person” can also refer to a priest, it is just a broader term.  Also later referrals to this text which I have found online, translate this word as a “priest” to the modern language.

[ii] The word “betrayed” was written on above the line of the regular testimony. Also the word “betrayed” may be interpreted from Russian as “converted”

[iii] In the text I cannot see clearly that it was by order of the religious clerk. It is stated that it is by order, and in that sentence only clerk is mentioned above.

[iv] The word “for crimes” was written on above the line of the regular testimony

[v] The note in the book says that according to Tihmenev, part of Kadiaks managed to escape and after staying for 4 days without water and food in the water , they found themselves in Ross.

[vi] In the original text it is being put in square brackets to be deleted

Tags: , , , , ,

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Last week, we introduced the first issue of the Journal of American Orthodox Church History (JAOCH), which is available from Prairie Parish Press (PPP). In addition to publishing JAOCH, PPP has begun producing a “Collected Works Series,” featuring the writings of important Eastern Christian figures, with a special emphasis on American authors. The first book in the series is a collection of Nicholas Bjerring’s writings (appropriately titled Nicholas Bjerring: The Collected Works). The e-book is edited by Fr. Oliver Herbel, who has spent years researching Bjerring.

Regular OrthodoxHistory.org readers are probably familiar with Bjerring, a Roman Catholic who converted to Orthodoxy in 1870, was ordained a priest in Russia, and established the first Orthodox chapel in New York City. Bjerring published an English-language Orthodox journal and acted as a sort of embassy priest until 1883, when the Russian government closed the chapel. Rather than accept a teaching position in St. Petersburg, the discouraged Bjerring converted to Presbyterianism before ultimately returning to Roman Catholicism shortly before his death.

Nicholas Bjerring: The Collected Works opens with an introduction by Fr. Oliver, who provides an 11-page biographical sketch of the man. This is followed by two letters by Bjerring in 1870 — one to Pope Pius IX in which Bjerring denounces the dogma of papal infallibility and informs the Pope that he will become Orthodox, and the other to the Russian Holy Synod in which he requests reception into the Orthodox Church. Next come four of Bjerring’s best sermons, all from his days as an Orthodox priest. My favorite, I think, is his 1873 Sermon on Unbelief and Indifference. The last two pieces were written at the end of Bjerring’s life, when he was a Roman Catholic layman, and they are essential in understanding how the once anti-papal Bjerring came to be convinced that Rome was, in fact, his true home.

All told, if you have any interest in Bjerring, 19th century Orthodoxy, or early American Orthodox converts, this book is a must-have. The introductory price is a mere $1.00, and is available until September 1. After that, the price will go up a bit, although it will remain very affordable. I hope you’ll consider buying a copy.

And in case you missed it, here’s a link.

This article was written by Matthew Namee.

Tags: , , , ,

15
Mar

Bishop Joseph Zuk: A brief biographical overview

   Posted by: Matthew Namee    in Early Converts, Firsts

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Bishop Joseph Zuk

Joseph A. Zuk was the first Ukrainian Orthodox bishop in America, but little has been written about his life. I don’t know a lot, but from the sources I’ve collected, we can piece together a brief biographical sketch. This isn’t much, but I thought it might be worthwhile to get the very basics out there, so we can begin filling in the gaps.

Zuk was born in Eastern Galicia in the early 1870s. He graduated from the University of Lemberg, and then earned a Doctorate of Divinity at the Theological Seminary at Innesbruck. At 33, he became the seminary rector. Later, he was elevated to the rank of mitred prelate, and Pope Pius X appointed him a papal delegate and administrator in Bosnia.

In 1922, Zuk came to America. Six years later, in 1928, he and other Ukrainian Catholic clergy left Rome to join the Orthodox Church. As a priest, Zuk served in Syracuse, NY; Passaic, NJ; Allentown, PA; and McAdoo, PA. He became affiliated with the American Orthodox Catholic Church of Archbishop Aftimios Ofiesh, and in 1932 Zuk was consecrated a bishop by Ofiesh and Bishop Sophronios Bishara in New York City. According to Fr. Seraphim Surrency in The Quest for Orthodox Unity in America, Zuk had about half a dozen parishes in his jurisdiction.

Zuk presided over the first Ukrainian diocese in America for just 17 months. On February 23, 1934, Zuk died in St. Petersburg, Florida, “after an illness since the time he was consecrated bishop” (Syracuse Herald, 2/28/1934). He was reported to be about 60 years old.

By 1934, Ofiesh had married a young girl and the AOCC was functionally dead. Archbishop Athenagoras Spyrou of the Greek Archdiocese presided at Zuk’s funeral, which took place in Carteret, NJ. Zuk was buried in Perth Amboy, NJ. Two years later, the Ukrainian diocese formally joined the Ecumenical Patriarchate — an affiliation which continues to this day.

This article was written by Matthew Namee.

Tags: , , , , , , , ,

10
Feb

Excerpt: Richard Pierce on St. Peter the Aleut

   Posted by: Matthew Namee    in Alaska, Saints

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Editor’s note: The late Dr. Richard A. Pierce was among the foremost historians on Russian Alaska, and his many books remain standards in the field. In 1990, he published Russian America: A Biographical Dictionary (Kingston, Ont., Canada: Limestone Press). Among the many entries in the book is one on St. Peter the Aleut (pages 397-398). I’ve reprinted that excerpt below. While Pierce himself regards St. Peter’s martyrdom as “probably a fabrication,” he points to some very intriguing sources and other incidents that warrant further study.

Petr the Aleut, Saint. (d. 1815?), in June1815 the RAC [Russian-American Company] brig Il’mena took on supplies at San Francisco and then sailed south to poach sea otters along the California coast. In August, 8 baidarkas under the Russian fur hunter Boris Tarasov came ashore at San Pedro, but the Spanish authorities ordered them off. On 17 September, Tarasov landed again, and he and 24 Aleuts were seized. In 1817, Governor Sola delivered 15 prisoners to the Russians, and promised to get others who were being held at the southern missions. Those who had married California women and accepted Catholicism would be allowed to stay.

In March 1819, the Il’mena, under Benzeman, visited “Il’mena Island” (evidently one of the Santa Barbara Channel islands, probably named by the Russians after the vessel), and rescued a Kad’iak Island Aleut, Ivan Keglii (or Kykhliaia or Kychlai) and took him to Fort Ross, where the commandant, I.A. Kuskov, interrogated him. Said to be “not a type who could think up things,” Keglii said that he was among those captured by the Spanish in 1815. The Spanish priests, he claimed, had tried to persuade him and one of his comrades, named Petr (or Chungangnaq), to become converts to Catholicism. Keglii and his friend refused, so the priest returned the following morning accompanied by Indians, had the pair brought out and “then he commanded that Chungangnaq’s fingers should be cut off at the joints, and then his arms at both joints. Finally, not satisfied by this act of tyranny, he commanded that his intestines be opened up. At this last torture, Chungangnaq, thus a martyr, expired.” The same fate awaited Keglii, but was deferred and Keglii, who had watched his friend’s torture and death, later escaped with another Kad’iak man to “Il’mena Island” (perhaps Santa Cruz Island, the closest to Santa Barbara). His companion died, but Keglii lived with the Indians on the island until rescued in 1819.

On hearing of the “barbarous deed,” the Emperor Alexander I at once asked that his charge d’affaires in Madrid be instructed to make inquiries, which was done (Ministry of Foreign Affairs, Paris, 29 August 1821:4254, Nesselrode to Pozzo di Borgo). Nesselrode, I.A. Kuskov, Chief Manager S.N. Ianovskii, the venerable Father German [St. Herman], Father Ioann Veniaminov [St. Innocent], and the company historian P.A. Tikhmenev all believed Keglii’s gruesome tale, and the martyred Chungangnaq became revered as St. Petr the Aleut. However since Keglii’s story is unconfirmed by other sources, features a degree of compulsion uncharacteristic of the mission fathers, and resembles no other case reported among Aleut hunters captured by the Spanish and later delivered to the Russians, it was probably a fabrication. The priests at Santa Barbara and most of the other California missions were Dominicans, but in later versions of the story the culprits are said to have been Jesuits. Since the extermination of Indians on “Il’mena Island” by Aleut hunters led by the Russian Iakov Babin, there with the RAC brig Il’mena, occurred at about the same time as the alleged martyrdom of Petr the Aleut, discovery of additional facts on the one may help explain the other.

Tags: , , , , , ,

7
Feb

Guest article on St. Peter the Aleut

   Posted by: Webmaster    in Alaska, Historiography, Saints

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS
 
Editor’s note: The following guest article was written by Christopher Orr.

Here are a few thoughts on the discussion about the historicity of the martyrdom account of St. Peter the Aleut kicked off by Fr. Oliver Herbel and continued by Matthew Namee on the Society for Orthodox Christian History in the Americas’s OrthodoxHistory.org blog. These thoughts are borrowed (adapted and expanded) from comments to “Rebooted: Why I Currently Do Not Accept the Martyrdom Account for Peter the Aleut” on Fr. Oliver’s Frontier Orthodoxy blog.

We should understand more about how the cult of St. Peter the Aleut developed in the 1970s, i.e., in the lead up to his 1980 canonization by both ROCOR and the OCA’s Alaskan Diocese. It hasn’t been discussed, but there seem to be questions regarding the motives behind the canonizations. There have been whispers for years that “St. Peter the Aleut didn’t really exist” and about why he was canonized since “he didn’t exist” and ROCOR and the OCA were at each other’s throats in 1980. The process leading up to his local canonizations should be explored.

Specifically, was there perhaps a highly localized cult of St. Peter already that most are unaware of, e.g., in San Francisco, in Alaska, on Kodiak Island? Did The Orthodox Word [possibly Vol. III, No. 3 or Issue #14, June-July] or another publication simply stumble upon primary or secondary documents and unquestioningly publish them as true? Or, was an already established local tradition concerning St. Peter made public along with these supporting documents? If there was a local veneration of St. Peter why was it so unknown prior to the 1970s (and today)? Fr. Oliver says he knows “someone who went up [to Alaska] to document [the oral history surrounding St. Peter] and found none at all and was shocked.” Was the inclusion of Peter’s name in the service for St. Herman of Alaska (canonized in 1970) the primary introduction most Orthodox had to the story of Peter’s martyrdom? What sources were used to write this service? Were all of the primary sources assessed for reliability prior to his canonization (and the inclusion of Peter’s martyrdom story in St. Herman’s service) or were they taken simply, at face value? Was only the most ‘hagiographical’ account given credence to support an a priori decision to canonize? Did the RCC’s beatification of the “Mohawk Saint” Catherine Tekakwitha on June 22, 1980 play a part in St. Peter’s canonization on September 24, 1980? Were there political or ecumenical factors at play within the Alaskan Diocese, the OCA and/or ROCOR at the time that the canonization was meant to address? Were there cultural factors at play in Alaska between Natives and those from the lower 48? between Alaska and New York/Syosset?

I highly recommend looking at the various posts (and comments) on this topic available on Frontier Orthodoxy and at OrthodoxHistory.org:

I believe there are also a number of pertinent comments on the Facebook page for the Society for Orthodox Christian History in the Americas, as well. There is also an old post and discussion of the topic on the anonymous Eirenikon blog (“On Peter the Aleut”; which provides a helpful link to Raymond A. Bucko, SJ, “St Peter the Aleut: Sacred Icon and the Iconography of Violence” [Journal of Religion & Society, Supplement Series, Supplement 2 (2007), ISSN: 1941-8450].) Additionally, “St. Peter the Aleut: The Historical Background of the Martyrdom of St. Peter the Aleut” by Marina D. Ilyin (Orthodox Life, Vol. 31 No. 1 [Jan/Feb 1981]) and its sources – including the unpublished, 1957 doctoral thesis by Michael George Kovach at the University of Pittsburgh entitled “The Russian Orthodox Church in Russian America” – can also be referenced. Further primary and secondary sources, as well as bibliographic references are mentioned in comments to the various posts.

When thinking through these issues, I think it’s also worth noting a couple of things about historical inquiry and the canonization process in the Orthodox Church, in no particular order:

  • The Orthodox Church should not canonize people she knows or legitimately suspects were either immoral or fictionalized.
  • Prelest, ignorance and error must be guarded against through prayerful, sober, deliberative discernment and competent, reasonable due diligence
  • Local veneration can be founded on error, the same is true of purported miracles, sweet scents, visions, etc. as many a story in the Paterika tell us.
  • Conciliar discernment of sanctity by the Church is required, which includes the bishops in Synod, the clergy, monastics and people.

 

  • ROCOR and the OCA were in canonically “irregular” positions in 1980 when St. Peter was canonized.
  • As has been shown in the recent Act of Canonical Communion between the MP and the ROCOR, ROCOR was always only a part of the single local Church of Russia. ROCOR cannot and could not speak for the whole local Church of Russia, definitively. Similarly, it is only the OCA’s Diocese of Alaska that has canonized St. Peter the Aleut, and a single diocese alone cannot speak for the whole OCA, definitively.

 

  • Questioning and assessing local veneration and canonization is part of the ‘reception’ process in Orthodox ecclesiology, cf. the 1848 Encyclical of the Eastern Patriarchs, A Reply to the Epistle of Pope Pius IX, ‘to the Easterns’.
  • Questioning the wisdom of local canonizations is a very different thing than questioning the reality of a St. Christopher, for instance, as the Roman Catholics have done; questioning the canonization of St. Peter the Aleut is not like questioning the canonization of a modern, well-attested to saint such as St. Tikhon of Moscow or of an ancient, universally venerated saint such as St. George.

 

  • A lack of historical documentation does not mean a person did not exist or that an event did not take place.
  • It is possible that the Church knows, for a fact, that a person is a saint while not knowing anything for sure about his/her life.
  • It is possible there are less than historically factual stories circulating about a saint. Whether the person is a saint or not is a different issue than whether stories about him are literally factual.
  • Lack of documentary evidence from centuries ago, from illiterate peoples, from frontiers, from climates that poorly preserve documents, etc. are different than a lack of documentary evidence closer to our age, in places and times with a profusion of surviving documentation, from literate peoples, etc.
  • While St. Peter’s world may have butted up against highly literate, documentary cultures (Russian, Spanish) in 19th century California, it can also be said that the Mission country of Alta California and its Channel Islands up through Russian Alaska should be treated more like a centuries-past, wild frontier when assessing available evidence.
  • When assessing the canonization of a 19th-century, frontier saint such as St. Peter the Aleut, we should keep in mind the same criteria we use when assessing ancient hagiographical writings surrounding St. George and the dragon, St. Mary of Egypt, non-Biblical Marian Feasts, etc.

 

  • Poetic license is a facet of Orthodox hymnography. For instance, there are innumerable hymns that tell us (“literally”) that Mary said X and the Gabriel said Y and then, etc. Literally speaking, these conversations did not happen; however, iconically and poetically, they tell us something important – especially from the perspective of the Eternal Now, “Today”. (See pp. vii, x-xii in The Life of the Virgin Mary, The Theotokos [Holy Apostles Convent, 2006].)
  • We should not be too quick to dismiss such stories as untrue ‘legends’, ‘fables’ and ‘myths’. We must be careful not to assume that pre-modern ways of viewing the world, speaking of the world, etc. are inherently inferior and unreliable when compared to modern/post-modern, materialistic ways of thinking and speaking. There is a paucity of non-literal, non-scientific language in our day; this was not the case in centuries and millenia past in more aural and oral, less literate cultures.
  • Hagiography is not simply myth and legend, neither is historical fact the most true portraiture of sanctity; similarly, icons show us not simply historical characters and events as they were on earth in the flesh, but as they are now, transformed by God’s glory – as they were then, too, spiritually. Spiritual time and space are in the eternal Present, the Now, the “Today” of iconography, hymnography, liturgy and prophecy; and this can truthfully elide historical events with events from intervening centuries (as well as ‘interpolated’ theology, e.g., Nicene, Chalcedonian or Palamite formulae), together with present and future events. We are told something more than bare , historical facts in hagiography, which is why less than literal historical events remain in Orthodox hagiography, hymnography, etc. unlike in the RCC post-Vatican II.

 

  • All the historian can do in the case of a poorly attested to event or person is make a case for the likelihood (or not) of existence and veracity. That is, the historian assigns probability regarding the facts surrounding a person or event.
  • Probability is not the proper, primary determiner in deciding whether to canonize or not.
  • However, evidence and its lack must be given serious consideration prior to canonization due to the ever present danger in sinful humanity of prelest, ignorance, error and overreach.

 

  • Matthew Namee identifies a number of different areas of research in the St. Peter story: the historical (what really happened?), the historiographical (how has he been viewed by people over time?) and the ecclesiastical (how do/should canonizations work?).
  • I would underline the importance of the historical question (what really happened?) to the past-tense ecclesiastical question (how and why did this particular canonization take place when it did? in both OCA Alaska and ROCOR?)
Orthodoxy is “apophatic” regarding the requirements and process of canonization. We have very little solid guidance on what is absolutely required for canonization. (see “Canonization” in Canonization of Saint Herman of Alaska). This opens up the ‘canonizers’ to potential criticism, speculation as to motives, assessment of competency, etc. Because this is so, the Church should soberly and diligently do all it can to remove any doubt in those areas where She can be more “cataphatic”, e.g., historical research, assessment of sources and evidence, the documentation and verification of miracles, etc. The Church minimizes the possibility that people will be scandalized (or that the Church will be impugned) if She does all She can to objectively assess the terrestrial facts available to Her prior to canonization – admitting that local Churches rightly determine sanctity using additional criteria that is more subjective and spiritual than is appropriate in secular historical inquiry.

What I appreciate about the historical investigation and assessment of both Archbishop Arseny (Chagovtsov) of Winnipeg and St. Peter the Aleut for universal veneration is the enunciation, enumeration and assessment of reasons we may want to consider not formally canonizing these candidates sainthood. We shouldn’t simply decide someone should be canonized and then develop a case for their canonization – especially if this includes ignoring evidence that contradicts their sanctity (or existence). While I think some have overstated the case to be made against St. Peter’s existence based on the evidence available, I expect historians to grant significant weight to the tools of their academic discipline. As stated above, probability is often the best historical inquiry can do, and academic probability alone must not be given precedent over established Tradition. Since Archbishop Arseny and St. Peter the Aleut have only been canonized or venerated locally, as stated above, it is the Church’s duty to conduct appropriate, competent and reasonable due diligence into whether two new saints should be put forward for universal veneration. The Church is in need of those who will play “devil’s advocate”; She is in need of those who will raise potential concerns that could come back to embarrass the Church. Concerns about St. Peter have been whispered for years, and a modest inquiry into Archbishop Arseny quickly raised questions that should have been addressed far earlier in the canonization process. The informal, almost ad hoc nature of the Orthodox canonization process with its lack of formal criteria and procedure is perhaps too easily prone to misuse and/or prelest – or the perception of such. If a friendly “devil’s advocate” doesn’t raise all of the questions that can be raised, I assure you other, less friendly critics will. “For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither [any thing] hid, that shall not be known and come abroad.” (Luke 8:17)

“Sober, deliberative discernment is required” – which includes historical investigation and assessment – so the Orthodox Church does “not canonize people she knows or legitimately suspects were either immoral or fictionalized.” Our saints are canonized because they were and are living canons – literally “rules” – for us to live by. The Church should do all it can to ensure Her “canonized” measures are true.

Addendum

A DECREE OF THE SYNOD OF BISHOPS OF ROCOR to the diocesan bishops and pastors of churches directly subject to the President of the Synod of Bishops

0n 15/28 October, 1980, the Synod of Bishops of the Russian Orthodox Church Outside of Russia [ROCOR] heard the appeal of a number of the faithful for the canonization of the martyrs Peter the Aleut and Hieromonk Juvenalius.

Resolved: In as much as the martyrdom of Peter the Aleut and Hieromonk Juvenalius is not in doubt, and that in accordance with a resolution of the Higher Ecclesiastical Authority their names were listed in the service to St. Herman of Alaska as holy martyrs, a new decision on their canonization is not required. Their memory should be celebrated on the same day as that of the Venerable Herman of Alaska.

[Resolved also:] To send an encyclical ukase for information and guidance to all the diocesan bishops and to the pastors of churches subject directly to the President of the Synod of Bishops.

†Metropolitan Philaret, President
†Bishop Gregory, Secretary
31 0ct./13 Nov. 1980

(Source; emphasis mine)

This article was written by Christopher Orr.

Tags: , , , , , , ,

4
Feb

18th century Russian bell in California

   Posted by: Matthew Namee    in Alaska, Firsts

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

This bell, housed at the Roman Catholic mission of San Fernando Rey de Espana in California for the past two hundred years, was cast in 1796 by the original Orthodox missionaries to Alaska.

Yesterday, Isa Almisry made a great comment full of fascinating links and references. One of the most intriguing is this one, on a Russian bell housed at the Mission of San Fernando el Rey de Espana, located 40 miles from San Pedro (where St. Peter the Aleut was reportedly captured):

A hundred-pound bell was unearthed in an orange grove near the Mission in 1920. It carried the following inscription (translated from Russian): “In the Year 1796, in the month of January, this bell was cast on the Island of Kodiak by the blessing of Archimandrite Joaseph, during the sojourn of Alexsandr Baranov.” It is not known how this Russian Orthodox artifact from Kodiak, Alaska made its way to a Catholic mission in Southern California.

Another reference presents a theory about how the bell made it to the Roman Catholic mission:

A bell hangs in the belfry of the church. Another bell, weighing 100 pounds and dated to 1796, bears inscriptions for both Mission San Fernando and a Russian Orthodox Church official of the island of Kodiak, Alaska. It is believed by some that the bell originated with Nikolay Petrovich Rezanov’s 1806 Russian trading expedition to Alta California.

I did some further digging, which turned up this note (and the accompanying photo) from the book Mission San Fernando Rey de Espana, by  Jacqueline Ching: “A Russian count traded it for food in San Francisco, and from there it went to Mission San Fernando.” According to Ching, the bell went missing sometime before 1860, and wasn’t rediscovered until 1920. In addition to the Russian inscription, “DE Sn FERNO” was hammered into the surface.

So who was this “Russian count,” Nikolay Rezanov? According to his Wikipedia page, he lived quite a life. He was a statesman (serving as Russian ambassador to Japan), an explorer (circumnavigating the globe), and a scholar (member of the St. Petersburg Academy of Sciences). But he is most famous for his role in founding the great Russian-American Company, the state-sponsored monopoly that ruled Alaska in the 19th century.

In 1806, he sailed from Sitka (then called New Archangel) to Spanish California. Apparently, the bell in question was on board his ship, although I can’t imagine why. Caught in a storm, he was forced to stop at San Francisco, where he fell in love with the daughter of a high-ranking Spanish official. In part because of this relationship, Rezanov negotiated a treaty between Russia and Spain regarding their claims in America, but on his way back to St. Petersburg to present it to the Tsar, Rezanov took ill and died in Siberia. Click here to see a website dedicated to preserving Rezanov’s memory.

None of this explains how a bell cast on Kodiak in 1796 made it onto a ship bound for California ten years later. The bell itself was probably the first Orthodox church bell made in the Western Hemisphere. For that matter, it may have been the first Orthodox bell in America, period, regardless of where it was originally made. It’s a rare artifact from the original Kodiak Mission, and it’s sitting in a Roman Catholic church in California, unknown (as far as I can tell) to virtually all Orthodox Christians despite its historical significance. I, for one, would love to visit that church and see the bell for myself. If anyone learns more about it, please let us know.

This article was written by Matthew Namee.

Tags: , , , , , ,

2
Feb

Primary sources on St. Peter the Aleut

   Posted by: Matthew Namee    in Alaska, Firsts, Online Sources, Saints

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Given the recent discussion about St. Peter the Aleut, I thought it might be worthwhile to publish some of the primary sources we have for his story. As I explained on Monday, there are four main sources:

  1. The 1819 transcript from the deposition of Keglii Ivan, the only known eyewitness to St. Peter’s martyrdom.
  2. The 1820 report of Russian official Simeon Yanovsky to his superiors in St. Petersburg.
  3. The 1820 report of the head of the Russian-American Company to the Tsar.
  4. The 1865 letter of Yanovsky to the abbot of Valaam Monastery.

We don’t yet have a copy of the 1819 deposition. The 1865 Yanovsky letter has been widely circulated, but is almost certainly the least reliable of the four sources. That leaves the two 1820 accounts, which I will reprint here. I have taken them from a paper by Jesuit priest Raymond A. Bucko.

First, the February 15, 1820 Yanovsky report:

Here is an example of the inhumanity and ignorance of the Spanish clergy: In June 1815, on the coast of California near the Mission San Pedro, they seized 15 baidarkas of Kadiak men under Tarasov, of whom two Kadiaks fled to Il’men Island (possibly a Russian name for San Nicolas Island – Ed.) where one of them died, and the other, Keglii Ivan, lived with the natives of this island until by chance the Russian-American Company brig Il’men came in March, 1819, when he appeared before the commander of the vessel, Mr. Banzeman, and was taken to Fort Ross. I enclose the original testimony of this Aleut taken by Mr. Kuskov. He has now been sent here on the brig Il’men and tells me the same thing. He is not a type who could think up things. The Spanish tortured his unfortunate comrade, who until the very end replied to his torturer that he was a Christian and wanted no other faith, and with these words he died. One must note that this victim though baptized like the others was not taught Christianity, probably did not even know the dogmas of the faith except God the Father, Son and the Holy Ghost. I suggest that the Government intervene so that the Spanish do not do the same with the rest. But we have to keep in mind that the colonies cannot get along without grain from California.

Here is the report from the main administrator of the Russian-American Company, sent to Tsar Alexander I “sometime before December 20, 1820″:

A Company promyshlennick, a native of the island of Kodiak by the name of Kykhklai, who had been taken prisoner by the Spaniards in 1815 and returned to our settlement at Ross and then to the headquarters of the colony on Sitka Island in 1819, gave the following account of inhuman treatment by the Spaniards of one of the Company promyshlenniks.

In 1815 a Company servitor named (Boris) Tarasov was on Ilmen Island, which did not belong to any nation. He was the leader of a group of promyshlenniks who were there to hunt. Since they were unsuccessful there they decided to set out with fifteen dependent islanders from our Kodiak colony to go to the other islands, Santa Rosa and Ekaterina (Catalina?). During the voyage his baidarka began to leak, and he had to proceed to the coast of California. They stopped at the bay on Cabo San Pedro, where bad weather detained them until the next day. While they were there a Spanish soldier came to them from the mission of San Pedro and informed Tarasov that in exchange for some gifts, he would bring to him two of our Kodiak men who had previously run off from another such hunting party and were presently in the mission.

When the soldier left, although the weather was calmer and they could proceed on their projected route, the desire to see and to free their fellow islanders persuaded them to remain there longer. On the fourth day of their stay they were suddenly attacked by some 20 armed horsemen, who tied up all of our people and wounded many of them with their sabers. One of the Kodiak islanders named Chunagnak was wounded in the head. The attackers looted all their possessions and all the Company trade goods. The prisoners were then taken to the mission of San Pedro where they actually did find the two Kodiak islanders who had fled from the island of Clement from another party of partisans. When they reached the mission, a missionary who was head of the mission wanted them to accept the Catholic faith. The prisoners replied that they had already accepted the Greek Christian religion and did not wish to change. Some time later Tarasov and almost all the Kodiak people were taken to Santa Barbara. Only two of them, Kykhklai and the wounded Chunagnak, were thrown into prison with the Indians who were being held. They suffered for several days without food or drink.

One night the head of the mission sent the runaway Kodiak islanders with a second order for them to accept the Catholic faith, but again they remained steadfast in their own faith.

At dawn a cleric went to the prison, accompanied by Indians. When the prisoners were brought out, he ordered the Indians to encircle them. Then he ordered the Indians to cut off the fingers from both hands of the above mentioned Chunagnak, then to cut off both his hands; finally, not satisfied with this tyranny, he gave orders that Chunagnak be disemboweled.

Tortured in this manner, Chunagnak breathed his last after the final procedure. The same punishment would have awaited the other Kodiak, Kykhklai, had it not been for the fact that the cleric received a timely piece of paper. When he read it, he ordered that the man who had been killed be buried, and that Kykhklai be returned to prison; several days later they sent him to Santa Barbara. There was not one of his comrades there who had been taken prisoner with him. All of them had been sent off to Monterey. Kykhklai was assigned to the same work as other Company promyshlenniks who had been taken prisoner by the Spanish.

Wanting to escape from a life of such torture, Kykhklai and another man conceived the idea of breaking away. They stole a baidarka and went in to the bay on Cabo San Pedro, and from there to the island of Catalina, then to [Santa] Barbara [Island] and finally to Ilmen, where one of them died and where Kykhklai was taken aboard the Company brig Ilmen, which had come to the island and then went to the Ross settlement. The others who had been taken prisoner at the same time were freed on the insistence of our captains Hagemeister and Kotzebue.

This incident, just one of many, is a striking example of the inhuman way in which the Spanish treat Russian promyshlenniks. Many who had previously been in their captivity were so exhausted with labor and so abused from beatings that they will carry the results with them to the grave. The suffering inflicted on the poor Indians is impossible to conceive without shuddering. Not only do they not consider the Indians human beings, they consider them below animals. The Spanish take great pleasure in beating innocent Indians then bragging about it to other Spaniards.

Tags: , , , , , , , ,

31
Jan

Is the St. Peter the Aleut story true?

   Posted by: Matthew Namee    in Alaska, Firsts, Historiography, Saints

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Well, this has been interesting. Last week, I posted a link to an article Fr. Oliver Herbel wrote, entitled, “St. Peter the Aleut Did Not Exist.” As you can imagine, this sparked a very strong response from many readers, who challenged Fr. Oliver on several points. Some took issue with his historical arguments, while others were simply scandalized that an Orthodox priest would call into question the existence of a canonized saint. Personally, I have learned a great deal, on both sides of this debate, in the past few days.

I have to say, I have never been more indecisive about an American Orthodox historical matter than I have with St. Peter the Aleut. I honestly do not know whether he existed or not, and if he existed, whether his martyrdom story is true. The past few days have really forced me to reevaluate my view of St. Peter. When I first read Fr. Oliver’s article, my reaction was, “Gosh, that’s a little bit bold, but I tend to agree that St. Peter’s martyrdom story is a fiction.” Then I read all the reactions — and boy, were there reactions. A lot of people made a lot of compelling comments, on both sides. Some of those commenters are friends of mine.

And in the end, my mind was changed. No, I haven’t moved from “he probably didn’t exist” to “he definitely existed,” but I’ve come back to the middle. I am now an agnostic, as far as St. Peter the Aleut is concerned: I just do not know.

What to do, then? It might be worthwhile to revisit Fr. Oliver’s original six arguments against St. Peter’s existence, and discuss their weaknesses. I’ll summarize them, but I would highly recommend that you go read his original article if you haven’t already.

1. Unlike so many Alaskan Orthodox stories (e.g. St. Juvenaly), the St. Peter story has no supporting oral tradition.

At first blush, this seems like a big problem, given the centrality of oral tradition in Native Alaskan culture. Then again, St. Peter is a lot different than, say, St. Juvenaly, whose martyrdom was witnessed by a whole village and was considered a momentous event in their history. The communal memory was preserved through oral tradition, but in St. Peter’s case, there is no communal memory — just a single eyewitness. Even assuming word of his martyrdom eventually reached St. Peter’s village, it would have been at least five years (and probably more) after anyone had last seen him. And unless the eyewitness himself was from the same village, or visited it and told his story, it’s possible that the villagers never actually heard it. I don’t think the lack of oral history is damning, in this case.

2. Fr. Michael Oleksa virtually ignores St. Peter’s martyrdom in his published work on Alaskan Orthodox history.

It’s true — as far as I’m aware, Fr. Michael’s only published reference to St. Peter is a passing mention in Alaskan Missionary Spirituality. But it’s just as true that Fr. Michael has spoken at length about St. Peter in public lectures, and he has reportedly theorized that Spanish government officials, rather than Roman Catholic missionaries, were responsible for St. Peter’s death. This really doesn’t score any points against St. Peter’s story.

3. There are no corroborating accounts of Spanish-Russian violence in California around this time, or accounts of Spaniards torturing natives to convert them to Roman Catholicism.

Well… not exactly. One of the best articles on St. Peterwas written by a Jesuit priest, Raymond Bucko, who himself seriously questions the martyrdom story. But in Bucko’s article, he does point out that part of the St. Peter story is true — there was an 1815 Spanish raid on a Russian-American Company ship, and Native Alaskans on board were taken into Spanish captivity. Also, I think it’s premature to say that there are no corroborating accounts. Only a few researchers have paid even the most cursory attention to St. Peter’s story, and it seems to me that we need to do a thorough check of the Spanish records before we can say that no corroborating accounts exist. At this point, we can merely say that no corroborating accounts of the martyrdom are known to exist.

4. Roman Catholic evidence contradicts the martyrdom accounts.

In support of this claim, Fr. Oliver cites an 1816 letter from one Roman Catholic mission priest to another. This source, which also comes from the Bucko article, suggests that the Roman Catholic approach to Native Alaskan captives was one of relative tolerance and indifference, rather than persecution. It seems to contradict the idea that the missionaries would torture an Alaskan Orthodox prisoner in an effort to convert him to Catholicism.

The problem here is, this is but one piece of evidence. Someone needs to dig into the archives of both the Catholic missions and the secular Spanish authorities to determine how they treated Native Alaskan captives. If we can establish a pattern of tolerant behavior, it does undermine the idea that St. Peter was martyred by Catholic missionaries. But that gets to the bigger problem: we need to comb the Spanish archives for evidence. This 1816 letter, while helpful, is hardly definitive.

5. There is no evidence that St. Peter and his alleged persecutors could converse in the same language, undermining the accounts of an exchange between them.

Well, okay, but how much of an exchange was there, really? The two extant 1820 accounts (one by the Russian official Yanovsky and one by the administrator of the Russian-American Company) say nothing about a lengthy exchange between St. Peter and the Spaniards. They merely tell us that Peter was told to accept Roman Catholic baptism, and he refused. This would be easy enough to communicate, even if the two parties couldn’t understand each other’s words. But there’s more: in the most comprehensive of the 1820 accounts, we are told that the Spanish missionaries used runaway Kodiak Islanders as intermediaries when dealing with St. Peter and his companion. So St. Peter may very well have been able to understand his captors, and they him.

6. The accounts of St. Peter’s martyrdom are “highly suspect.”

There are four known accounts of the martyrdom, all stemming from the same eyewitness testimony:

  1. The transcript of the deposition of the purported eyewitness, taken by the Russian official Kuskov. I don’t know anyone who has ever seen this account, although I’ve heard that it was published in Russian a few years ago. See the postscript at the bottom of this article for the possible references.
  2. Yanovsky’s report dated 2/15/1820, which gave a very brief summary of the martyrdom story. The summary was brief because, according to the letter, Yanovsky also enclosed the deposition transcript. Yanovsky also notes that, after the eyewitness was deposed, he was sent to Yanovsky. Having interviewed the man himself, Yanovsky concluded, “He is not the type who could think up things.” Also — and this will be of interest to those who suspect that Yanovsky may have been trying to stir up anti-Spanish sentiments — Yanovsky wrote, “I suggest that the Government intervene so that the Spanish do not do the same with the rest. But we have to keep in mind that the colonies cannot get along without grain from California.”
  3. A report submitted by the main administrator of the Russian-American Company to Tsar Alexander I “sometime before December 20, 1820.” This account is much more detailed than Yanovsky’s earlier version, and it appears to draw on the original deposition transcript.
  4. Yanovsky’s 1865 letter to the abbot of Valaam Monastery.

While the 1820 accounts have the tone of official reports, the 1865 version reads like hagiography. Yanovsky didn’t have the old 1820 documents in front of him when he wrote that 1865 letter, either — we know this because Yanovsky can only remember Peter’s baptismal name, but not his Alaskan one. One might argue that Yanovsky’s inconsistencies are evidence that the original story was fabricated. I think it’s more likely that Yanovsky believed that what he was saying was true, but in the intervening 45 years, exaggerations and embellishments had crept into his memory. Is this really so unbelievable? A 32-year-old man hears a remarkable, memorable story, retains no written account of it, and when he’s 77, he tells the same basic story but with added drama and detail? Seems to me that this is the most likely scenario.

The bigger problem, as I see it, is that we are relying on the testimony of one man, about whose character we know nothing besides Yanovsky’s judgment, “He is not the type who could think up things.” Did the Russian officials Yanovsky and/or Kuskov fabricate the story? If so, why? I understand that there may have been tensions between Spain and Russia over fur trading and the like, but this isn’t the sort of story you just make up out of whole cloth. And the purported eyewitness seems to have even less of a motive to lie.

THE STORY

What do we know? Let’s try to break down the story, point-by-point. We’ll use as our main source the 1820 account by the main administrator of the Russian-American Company, which, in my opinion, is the best version (in the absence of the original deposition).

  1. In 1815, a party of Native Alaskan hunters, led by Boris Tarasov of the Russian-American Company, was raided and captured by the Spanish. According to Bucko, this essential fact is corroborated by Spanish records.
  2. One of the Alaskans, Chunagnak of Kodiak Island, was wounded in the head during the raid. Spanish records agree that some of the Alaskans were injured in the raid.
  3. The captives were taken to a Roman Catholic mission. There, they encountered two runaway Kodiak Islanders. The head of the mission wanted the new arrivals to become Catholic, but the Alaskans said that they were already Orthodox and did not want to change.
  4. Eventually, most of the prisoners were taken elsewhere, and only Chunagnak (Peter) and Kykhaklai (the eyewitness, called “Keglii Ivan” in the 1820 Yanovsky account) remained. They were imprisoned with other Indians (not Alaskans).
  5. The Spanish missionary sent a message to Peter and his companion by way of the runaway Kodiak Islanders (that is, in a language Peter could understand), again ordering them to become Roman Catholic. Peter and Keglii Ivan refused. Up to this point in the narrative, nothing particularly extraordinary has happened, and all this seems perfectly believable.
  6. The next morning, a Spanish cleric and a group of Indians came to the prison. The cleric ordered the Indians to encircle the two Alaskans, torture Peter (cutting off fingers and then hands), and then disembowel him. The Indians did all this, and then someone approached the cleric with a paper. After reading it, the Spaniard ordered the Indians to bury Peter and return Keglii Ivan to prison.
  7. Keglii Ivan was transferred and then enslaved by the Spanish before escaping. Several years later, he was picked up by a Russian brig and taken to Fort Ross. According to the 1820 Yanovsky account, he gave his testimony to Kuskov, who then sent him to meet with Yanovsky.

That’s it; basically, that is the original story of St. Peter, as best I can tell. What observations can we make about this story? Well, for one, the involvement of the Spanish clergy is not quite as clear-cut as it might initially seem. Communications between the Spanish clergy and the Alaskan prisoners seem to have been through intermediaries (the runaway Kodiak Islanders). The wicked acts done to Peter were actually carried out by Indians from California — they weren’t directly done by Roman Catholic clergymen. Yes, the eyewitness said that a cleric ordered the Indians to do these things, but that just tells us what the witness thought. Was the persecutor really a cleric, or was he perhaps a Spanish official or soldier? Isn’t it possible that Keglii Ivan was mistaken about the man’s office? And even if the man was a member of the clergy, what are we to make of the letter he received after Peter’s death? Someone — we don’t know who, but presumably a superior such as the head of the mission — ordered the persecution to be stopped. Doesn’t this suggest that the cleric — if he was a cleric — was not carrying out any kind of official Roman Catholic (or Spanish) policy, but rather acting of his own accord? And is it so hard to believe that there might have been an overzealous, sadistic Roman Catholic priest operating in California in 1815?

I know that nobody has yet identified any other instance of this sort of torture in Spanish California in the early 1800s. This is really the biggest weakness of the St. Peter story — it’s just so outlandish, so extreme, that it seems incredible. Had the story ended with Peter’s death as a result of, say, a beating, rather than a gruesome and elaborate torture, I don’t think the account would raise nearly so many eyebrows. But dismemberment and disembowelment — that’s singular, really.

But while some see this as a reason to disbelieve, you could argue that it paradoxically lends credibility to the story. I realize this may sound absurd to some, and maybe it is, but hear me out. Yanovsky — he had no motive to lie, and he was definitely not interested in causing problems that would upset the grain supply from California. If the other Russian official, Kuskov, was a liar, why would he have sent Keglii Ivan to Yanovsky to be interviewed? Why not just take down Keglii Ivan’s “testimony” at Fort Ross, send the witness on his way, and then forward the deposition transcript on to Yanovsky in Alaska? That Kuskov sent Keglii Ivan to Yanvosky suggests that Kuskov had nothing to hide, and even that he wanted Yanovsky’s opinion as to the veracity of Keglii Ivan’s testimony. Yanovsky felt the need to explicitly tell his superiors in Russia that Keglii Ivan was a credible witness — that is, Yanovsky realized how crazy this story was, but he believed Keglii Ivan and was willing to put his own judgment and reputation behind the testimony. As for Keglii Ivan himself, why on earth would he make up something like this? What could he possibly have to gain by fabricating something this bizarre? In the end, to those who think that the St. Peter martyrdom is a fiction, I would like to ask, how do you explain the lie? Who lied, and why did they do it? That is as much of a mystery as the question of who might have been behind St. Peter’s gruesome murder.

None of this is to say that St. Peter was definitely martyred. Also, I have said nothing thus far on the merits of his canonization (by both ROCOR and the OCA’s Diocese of Alaska in 1980). Personally, I think that his canonization, at that time, was ill-advised, simply because those who canonized him lacked sufficient historical evidence for his story. But saying that he was prematurely canonized is NOT to say that he didn’t exist, or that the substance of his story is not true. I remain undecided on those questions, but it seems to me that those who would confidently declare St. Peter’s story false may themselves be acting prematurely. Now that this debate has been opened, let us work together to learn as much as we possibly can in an effort to determine what, if anything, can be verified and/or disproven by the primary sources which might survive.

This article was written by Matthew Namee.

Postscript: I understand that Yanovsky’s original 1820 report is published in The Russian Orthodox Religious Mission in America, 1794–1837, with Materials Concerning the Life and Works of the Monk German, and Ethnographic Notes by the Hieromonk Gedeon. This book was originally published in Russian in 1894, and was translated into English by Colin Bearne. The resulting text was edited by Richard A. Pierce and published by Limestone Press (Kingston, Ontario, Canada, 1978). The report in question appears on pages 80-89.

Also, I’m told that Yanovsky’s 1820 report (and possibly the much-desired deposition transcript) appears in the Russian-language collection Russia in California: Russian Documents on Fort Ross and Russian-Californian Relations in 1803-1850, volume 1, published in 2005. I’ve just ordered a copy of this book to be sent to my own law school library (actually, one of the other libraries at my university has it, so it won’t take long). We’ll need to get it translated, but as soon as possible, we’ll publish it.

Oh, and two final notes:

  1. St. Peter was not an Aleut — according to the 1820 sources, he was a Kodiak Islander. Both the name “Peter” and the description of “Aleut” come from the more questionable 1865 Yanovsky letter.
  2. While St. Peter is often depicted and referred to as a child in icons and hymnography, the original accounts give no indication as to his age. I believe the Russian-American Company employed Native Alaskans beginning at age 18, so calling Peter a “child” is rather misleading.

UPDATE: Fr. Oliver has offered a response to my article. Click here to read it. [The original link was broken; this link should work.]

Tags: , , , , , ,

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

This morning on his Frontier Orthodoxy blog, Fr. Oliver Herbel offered a post with the provocative title, “St. Peter the Aleut Did Not Exist.” Fr. Oliver says that he intentionally did not publish the article here at OH.org so as to spare us the inevitable debate; however, I do think it’s appropriate that we link to the post and give people a chance to read it.

Fr. Oliver’s argument boils down to six main points:

  1. Unlike so many Alaskan Orthodox stories (e.g. St. Juvenaly), the St. Peter story has no supporting oral tradition.
  2. Fr. Michael Oleksa, the foremost scholar on Alaskan Orthodox history, has written next to nothing about St. Peter. In Orthodox Alaska, Fr. Michael makes not a single mention of Peter’s story. (I would add that Fr. Michael mentions St. Peter only in passing in Alaskan Missionary Spirituality.)
  3. No corroborating evidence exists — that is, there is no other evidence of Spanish-Russian violence in California in that era. The St. Peter incident sticks out as an anomaly.
  4. On the contrary, there is an internal Roman Catholic document from the period that actually contradicts the idea that the Spanish would torture Native Alaskans.
  5. There is no evidence that St. Peter and his alleged persecutors would have been able to converse in the same language, which makes the exchange between them unlikely.
  6. There is only one primary account of St. Peter’s martyrdom, and it is suspect for various reasons.

I’d encourage you to read the whole article, as I’ve just barely summarized Fr. Oliver’s observations. And, for the time being, I’m going to stay out of the public debate over whether St. Peter was real (and, if he was real, whether he was really martyred). I do think it is of paramount importance that the original account of St. Peter’s martyrdom be made public and translated into English. We don’t have that account, and I don’t know of anyone who has ever seen it, although in the comments to Fr. Oliver’s post, someone says that it was due to be published in a book.

At some future point, I’ll examine the pro-Peter arguments, and generally discuss the merits of his case.

This article was written by Matthew Namee.

Tags: , , , , , , ,

6
Dec

Joseph Vilatte and the Wisconsin Old Catholics, 1891-92

   Posted by: Matthew Namee    in Early Converts

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

In the comments section of an old article I wrote on the first Orthodox parishes in each US state, Isa Almisry and I have recently had an interesting exchange about an Old Catholic parish in Wisconsin which discussed joining (and possibly did briefly join) the Russian Orthodox Church in 1891-92. This story involves Joseph Rene Vilatte, a former Roman Catholic priest who went on to become a prolific vagante bishop and who would reappear in American Orthodox history over the coming decades.

I don’t really have the expertise to outline the history of the Old Catholic movement, but suffice it to say that, in the latter half of the 19th century (and especially after the first Vatican Council in 1870, which promulgated the dogma of papal infallibility), a number of Roman Catholics broke away from their church.

Joseph Rene Vilatte was born in Paris in 1854. Originally, he was a Roman Catholic, but he became the quintessential religious chameleon as an adult. In the 1880s he came to the United States, where he served as a Presbyterian missionary in a Belgian Old Catholic community in Green Bay, Wisconsin. While there, he made contact with local Episcopal Bishop John Brown of Fond du Lac, who in turn recommended to the Old Catholic Bishop Edward Herzog of Bern, Switzerland that Vilatte be ordained a priest. This took place in 1886.

Soon, Bishop Brown died, and the new Episcopal bishop of Fond du Lac, Charles Grafton (the future friend of St. Tikhon), did not see eye to eye with Vilatte. Forced to make a choice between Episcopalianism and Old Catholicism, Vilatte chose the latter, and he tried to have himself consecrated a bishop in the Old Catholic Church. The church authorities in Europe declined. This is where our story begins. [Incidentally, this preliminary information on Vilatte comes from Theodore Natsoulas, "Patriarch McGuire and the Spread of the African Orthodox Church to Africa, Journal of Religion in Africa 12:2 (1981), 81-104. This is one of the only scholarly sources which discusses Vilatte at any length.]

Vilatte wanted to be consecrated a bishop, and he wanted as much autonomy as possible. That is the first thing to understand. In the paper cited above, Theodore Natsoulas says that the Old Catholics turned down Vilatte because he was “unpredictable,” and they did not want him to be their sole representative in America. Here is how Natsoulas describes what happened next:

[Vilatte's] attempts to be raised to the episcopate included approaches to the Bishop of the Russian Orthodox Church in America and to the Roman Catholic Bishop of Green Bay. Both turned him down, although Vladimir, the Russian Bishop, in order to incorporate the Old Catholics within his fold, did extend some form of recognition and protection to Vilatte and the Old Catholic Church. Vladimir and Vilatte, however, could not arrive at a mutually satisfactory agreement.

It all began when Vilatte traveled to San Francisco to meet with Bishop Vladimir, sometime in 1890 or early 1891. Interestingly, this coincided almost precisely with the visit of a delegation of Uniates from St. Alexis Toth’s parish in Minneapolis. It must have been amazing for Bishop Vladimir, sitting there in San Francisco, to receive near-simultaneous unsolicited visits from two Upper Midwest groups connected to Roman Catholicism and seeking reception into the Orthodox Church.

Bishop Vladimir traveled to Minneapolis in March of 1891 and formally received the Minneapolis parish into Orthodoxy. After that historic visit, Vladimir passed through Chicago, which had a sizeable Orthodox community which was determined to remain independent of the controversial Bishop Vladimir. He left Chicago on April 10, and by April 11 he was in Green Bay. The Milwaukee Sentinel reported the next day that Vladimir came for the purpose of visiting Vilatte and his Old Catholic parish in nearby Dyckesville. The Russian bishop “expressed great sympathy with [Vilatte's] work, and it is stated that he was agreeably surprised to find that the doctrinal basis of the Old Catholics at this place, and that of his own large church of 100,000,000 souls were precisely identical.”

But what, exactly, was the relationship between the Russian Diocese and the Old Catholics in Wisconsin? According to a web-published biography of Vilatte by Bertil Persson (the reliability of which is unclear), Vilatte had originally visited Bishop Vladimir in San Francisco in January 1891, at which time Vladimir “approached The Holy Synod of The Russian Orthodox Church suggesting that Vilatte should be consecrated.” I don’t doubt that Bishop Vladimir notified the Holy Synod of Vilatte’s visit, but I cannot believe that he actually suggested that the Russian Church consecrate the man.

Also according to the Persson biography, after visiting Vilatte’s parish in April, Bishop Vladimir issued the following certificate:

CERTIFICATE. The Russian Ecclesiastical Consistory of Alaska, San Francisco, Cal: May 9, 1891. By the Grace of God and the Authority bestowed on me by the Apostolic Succession, I, VLADIMIR, Bishop of the Orthodox Catholic Church, announce to all clergymen of the different Christian denominations and to all Old Catholics that The Reverend Joseph René Vilatte, Superior of the Old Catholic Parish in Dyckesville, Wisc:, is now a true Old Catholic Orthodox Christian, under the patronage of our Church, and no Bishop or Priest of any denomination has the right to interdict him or to suspend his religious duties, except the Holy Synod of the Russian Church, and myself. Any action contrary to this declaration, is null and void on the basis of liberty of conscience and the law of this country. ‡VLADIMIR, Bishop of the Greco-Russian Orthodox Ch.

I have no idea whether this document is authentic or not, and unfortunately, Persson only reprinted the text, so we can’t examine the letterhead or Bishop Vladimir’s signature.

Anyway, Bishop Vladimir was recalled to Russia soon after all this, in the wake of a series of scandals in his San Francisco cathedral. His replacement, Bishop Nicholas Ziorov, visited the Wisconsin Old Catholics in May 1892. According to Dom Augustine de Angelis in the Fond Du Lac Reporter (quoted in the Milwaukee Sentinel, 5/16/1892), “Bishop Nicholas, head of the Greek church in America, visited the Old Catholic mission at Dyckesville, last Monday. He has been in America only a month and a half, but has already made his episcopal visitation of the Orthodox and Old Catholic churches, preparatory to his annual visitation of the vast region of Alaska and the Aleutian Islands. [...] His first impressions of America and Americans are very favorable, and he sympathizes with us in our hopes of seeing an Orthodox American church, in which mass shall be said in English, French, German, etc., until all have become so American that English shall be the common tongue of all…”

But the parish priest, Vilatte, wasn’t there. He was in Sri Lanka (Ceylon), awaiting his long-sought consecration to the episcopate. He had found a taker in the ancient Malankara Orthodox Syrian Church, the non-Chalcedonian church in India. Vilatte never seems to have considered himself to be a Malankara Syrian Orthodox; he was interested in their apostolic succession, not their actual Church. (As Theodore Natsoulas puts it, “Vilatte’s commitment to the [Malankara] Church of Antioch, or, in fact, to any other religious organization, never was very deep.”) He returned to Dyckesville in August, and on September 11, the New York Times reported that Vilatte had created the American Catholic Church. Needless to say, any connection he might have had with the Russian Diocese of the Aleutian Islands was dead by this point.

Vilatte went on to an exceedingly colorful career as a vagante bishop, and many little Old Catholic and pseudo-Orthodox groups have websites claiming “apostolic succession” through him. More importantly for our purposes, Vilatte remained in occasional contact with Orthodoxy. Robert Josias Morgan — soon to become Fr. Raphael, the first black Orthodox priest in America — was briefly a deacon in Vilatte’s church in the early 1900s. And many years later, in 1921, Vilatte consecrated George Alexander McGuire, who immediately formed the “African Orthodox Church.”

Was Vilatte’s Old Catholic parish once a part of the Russian Orthodox Church? Even if we assume that the purported certificate from Bishop Vladimir is authentic, I’m really not sure. Bishop Vladimir may have viewed St. Alexis Toth and Joseph Rene Vilatte as parallel church leaders, and he may have imagined that, just as Toth began a flood of Uniate conversions to Orthodoxy, so too Vilatte would be the first of thousands of Old Catholics to join the Russian Mission. But from Vilatte’s perspective, this whole idea would have been laughable. He was, it seems, utterly committed to becoming a vagante bishop. He wanted a mechanical, legalistic “apostolic succession,” and then he wanted to be left to his own devices. There is simply no way that he, or his Wisconsin parish, could have been effectively incorporated into the Russian Mission.

Much of this story remains a mystery, but at this juncture, I am most struck by the contrast between Toth and Vilatte, both of whom, in their own very different ways, made substantial impacts on the religious life of the United States in the decades that followed.

[This article was written by Matthew Namee.]

Want to become a member of SOCHA? Click here.

Tags: , , , , , , , , , , , ,

27
Sep

St. Raphael and the Battle of Pacific Street

   Posted by: Matthew Namee    in Saints

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

As we’ve seen over the past couple of weeks, in September 1905, New York’s Syrian community was on the brink of war. On one side were the Orthodox, who rallied around their bishop, St. Raphael Hawaweeny. The saint himself opposed violence — both violent acts and violent words — but his attempts to intervene only exacerbated the problem. On the other side were the Maronites — the Roman Catholic Syrians. These were led by a group known as the “Champagne Glass Club,” which included the influential Arabic newspaper editor and Lebanese nationalist Naoum Mokarzel.

The first acts of violence took place on Friday, August 15, when about a score of Syrian men scuffled in the colony’s business center. By Monday, tensions had reached a breaking point. That afternoon, three Syrians had a dust-up and were arrested. Then, at 7 o’clock that night, an Orthodox merchant named Nicolo Abousamra boarded a ferry boat. Two men attacked him with a stick, leaving a nasty lump on his head. Abousamra thought that they had a dagger, but he was able to escape to a more crowded part of the boat.

Abousamra made it home, where he told his business partner Sakir Nassar about the attack. According to the Brooklyn Daily Eagle (9/19/1905), “they decided that it might be as well to have the bishop call on them last night and talk the thing over. For they felt sure that there were assassins lurking about to kill the bishop and they wanted to warn him and plan some form of protection.” Though it was by now the dead of night, Nassar hurried off to find St. Raphael. As it turned out, the bishop already had a bodyguard with him: “for the bishop has been worrying about the shadows that lurk about him when he goes abroad, and it is his habit to take some of his parishioners along with him when he goes out at night” (Eagle). St. Raphael went at once to visit Abousamra, and at least some of his accompanying parishioners were armed.

St. Raphael and his entourage never made it to Abousamra’s. St. Raphael lived at 320 Pacific Street. Abousamra was at 114 Pacific. On the way, the St. Raphael’s party had to pass by 137 Pacific — the home of none other than Naoum Mokarzel. For his part, Mokarzel had conveniently invited a dozen friends over, and at least some of these friends were packing heat. (None of the sources say so, but I strongly suspect that Mokarzel’s friends were the other members of the Champagne Glass Club.)

Why did St. Raphael go to the home of his arch-enemy in the middle of the night? The New York Sun (9/19) reported that Raphael got the rather wild idea that, if only he could sit down with Mokarzel and talk face-to-face, they could make peace and end all the violence. Alternatively, the Orthodox parishioners may have taken the initiative to go to Mokarzel’s house, and St. Raphael may have joined them in an effort to prevent a fight. Another very plausible explanation is offered by St. Raphael himself, and appeared in the New York World (9/19):

I have enemies who are seeking to kill me. I have been warned time and again that I will be assassinated and for many weeks I have not dared to leave my home unaccompanied at night. Whenever I go out I get several of my parishioners to go with me and this was the case last night when I went out to visit a sick friend.

Neither I nor those with me had any part in the riot, nor did we make an attack upon the home of Mr. Makarzoe [sic]. We were passing peaceably through Pacific street when the shooting began. I am convinced that it was a feigned pistol duel, with the purpose of murdering me by hitting me with what would appear to be a stray bullet.

One reason it’s hard to get a handle on what happened is the fact that the newspapers don’t agree with each other. The Sun reports that St. Raphael and several parishioners went into Mokarzel’s house and spent about an hour there in a relatively peaceful meeting. Things eventually turned violent, the meeting broke up, and a shootout began. At least, that’s the Sun‘s story.

The New York Times‘ version of events basically follows St. Raphael’s story. According to the Times, “The minute the Hawaweeny party entered [Mokarzel's house] the fight began. It was rough and tumble in the parlor for a few minutes, and then the combatants went to the street and fought there.” No hour-long meeting in this version. Honestly, I think the Times, rather than the Sun, has it right. Consider the facts:

  • It was nearly midnight.
  • The Orthodox were on their way to visit an assault victim, Abousamra.
  • St. Raphael and his followers believed that assassins were after him.
  • There were a dozen Orthodox men, some of whom were armed.
  • There were a dozen Maronite men, some of whom were armed.
  • The two groups hated each other’s guts.

I say there’s no way in the world, under those circumstances, that a dozen Orthodox men could have approached Mokarzel’s house — full of armed Maronites — and not had an immediate fight. St. Raphael’s story sounds reasonable, and I’m inclined to believe him.

In any event, a moment or an hour after the Orthodox group passed by Mokarzel’s house, a gunfight broke out. Here is how the Brooklyn Daily Eagle (9/19) describes the scene:

It was clearly a pitched battle, for the combatants were dancing about, here and there, taking refuge when they could and again take pot shots at each other. There were others on the street in addition to the combatants, some of hte men from the nearby house of the fire patrol, and Captain Cashman, the head of the fire patrol company. The men of the patrol were gingerly trying to stop the shooting, and when the uniformed policeman appeared ran in with him and put the shooters to flight.

The police officer — a fellow named Mallon – had heard the shots, and bravely rushed into the battle. Police reinforcements soon arrived, and the Battle of Pacific Street finally ended. About twenty shots had been fired, but fortunately, no one died and only two men were injured.

Officer Mallon (whose name has as many spellings as New York had newspapers) saw one of the Syrians “running for all he was worth” (Times) away from the fight, and he chased after the man. As it turns out, this was none other than St. Raphael himself.

Soon enough, Officer Mallon caught up to the bishop and arrested him. According to the officer, St. Raphael brandished a revolver and even tried to pull the trigger. St. Raphael vehemently denied this, and said that he had never even handled a gun in his life, and would never do such a thing. This issue — whether St. Raphael assaulted a policeman with a gun and whether he lied about it afterwards — is so serious and significant that I want to explore it in great detail in another article.

Most of the Syrian fighters escaped, but several were arrested and locked in jail. Some women tried to bail out St. Raphael, but the magistrate said that, for the time being, the bishop was safer behind bars than out in public. The physical battle was over, but St. Raphael’s fight for his reputation, and his freedom, had just begun.

[This article was written by Matthew Namee.]

Tags: , , , , , , , ,

20
Sep

The Eve of the Battle of Pacific Street

   Posted by: Matthew Namee    in Saints

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

"The Syrian Colony, Washington Street," by W. Bengough

Last week, we left the two New York Syrian camps — Orthodox and Maronite — on the brink of war. Each side’s partisan newspaper attacked the other, and the Maronites took particular aim at St. Raphael, the Orthodox bishop of Brooklyn, accusing him of all sorts of outlandish offenses. Various parties received anonymous threats, and things came to a head in late August, when a Maronite group known as the Champagne Glass Club (CGC) told the police that St. Raphael had called on his followers to use violence against their Maronite enemies.

For the next few weeks, the Syrian community was balanced on the edge of a knife. The war of words continued in the papers, to the point that many Syrian men tried to forbid their wives from reading them. (Whether the wives followed this command is an open question.) The police seemed to think that this was all rather harmless, and even amusing.

That is, until September 15. That afternoon, about 20 Syrian men, representing both the Orthodox and Maronite parties, came to blows in the business center of the Syrian enclave. They were armed with guns and knives, but, thankfully, only one shot was fired, and it missed its target. A policeman bravely rushed into the fracas, breaking up the fight and arresting three men. One of the arrested Syrians, Haiss Nahas, had a slight head wound — the day’s only injury, caused when he was knocked to the ground by Navis Harris. Harris, for his part, claimed that Nahas has fired a shot at him.

Nahas, Harris, and another man were hauled into police court. Harris appears to have been Orthodox, and he was represented by the prominent attorney Charles Le Barbier. Just as the case came up before the magistrate, the other party — Nahas, he of the head wound — was brought in. Le Barbier’s jaw dropped when he realized that he had represented Nahas in a previous case, and thus had an unavoidable conflict of interest. Both prisoners were locked up, with bail set at $500 apiece. When another Syrian tried to bail out Harris, the police recognized him as one of the men involved in the fight. He was arrested, but was soon set free by the merciful magistrate.

The street fight took place in broad daylight on Friday afternoon, August 15, in the heart of the Syrian colony. But this incident was more of a skirmish than an actual battle. The combatants apparently took the weekend off, although St. Raphael reportedly accused Naoum Mokarzel, editor of Al Hoda and leader of the Maronite Champagne Glass Club (CGC), of attacking him in print (New York Times, 9/19/1905). This would hardly have been the first time Al Hoda had gone after Raphael, and the Times reference isn’t terribly clear, but it’s possible (probable, even) that St. Raphael addressed the controversy in his Sunday homily.

Anyway, come Monday, the Syrian colony was a powder keg. In my next article in this series, I’ll discuss full-blown outbreak of war that took place on August 18. Before I do that, though, I want to point out a few other facts that I haven’t yet mentioned, which contributed to the hostility in the Syrian colony.

One of the richest Syrian merchants in New York was a man named John Abdulnour (in fact, the Brooklyn Daily Eagle of August 19 describes him as “the wealthiest Syrian in America” and “the leader of the Syrians”). Abdulnour was apparently a Maronite, but his wife was Orthodox, and she would occasionally travel from their “palatial” home in Staten Island to attend St. Nicholas Orthodox Cathedral in Brooklyn. Late in the summer of 1905, Mrs. Abdulnour filed for a divorce — with the apparent encouragement of St. Raphael (Tribune, 9/20).

Another issue, which I’ve briefly touched on already, is the fact that St. Raphael did not simply remain silent in the face of slander. No, he didn’t call for vengeance like the CGC claimed, but he also didn’t just take the attacks lying down. According to the Eagle, Raphael sued a Maronite editor named Maloof for libel. The amount? $23,000 — that is, over half a million dollars today. Now, I wouldn’t be too harsh on St. Raphael, as libel suits were exceedingly popular at the turn of the last century. In any event, St. Raphael agreed to accept an apology and drop the case, but that did nothing to quell the ever-increasing resentment that each side felt for the other.

Finally, there is the issue of Lebanese nationalism. Of course, back in 1905, there was no state called “Lebanon” — today’s Lebanon and Syria were, at that time, still a part of the Ottoman Empire. But Naoum Mokarzel aimed to change all that. He was as passionate a Lebanese nationalist as there ever has been, and according to an article in Arab Studies Quarterly, he was directly instrumental in the eventual establishment of the Lebanese state. But Lebanese nationalism was far more of a Maronite sentiment than an Orthodox one, and Mokarzel no doubt felt that St. Raphael’s relative tolerance of the Ottomans and out-and-out loyalty to the Russians was a betrayal of his heritage. To Mokarzel and his ilk, all things were subordinate to the ideal of Lebanon; to St. Raphael, fidelity to one’s faith always trumped the idea of national identity.

As I said, in my next article on this subject, I’ll finally get to the big event — what one newspaper called the “Battle of Pacific Street” — and the resulting arrest of one of the greatest saints in American Orthodox history.

[This article was written by Matthew Namee.]

Tags: , , , , , , , ,

13
Sep

Trouble in Syrian New York

   Posted by: Matthew Namee    in Saints

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

St. Raphael Hawaweeny

Way back in January, I began what I intended to be a series on the 1905 arrest and trial of St. Raphael Hawaweeny. I wrote only one article on the subject, though, and even that article was more of a collection of quotations from contemporary newspapers than an actual piece of historical work. I confess to getting sidetracked, and also to not really knowing how to best present the material. You see, New York had numerous newspapers in 1905, and all of them seem to have found the whole affair to be really fascinating. The result is a great volume of fascinating, lively newspaper articles, all of which I wanted to share with my readers. I just couldn’t figure out what to cut, and when to paraphrase. So rather than deal with the problem, I just moved on to other things.

Today, though, I’m going to begin anew my admittedly meager attempt to summarize the crisis that afflicted Brooklyn’s Syrian community and its great Orthodox bishop. I’m going to go all the way back to the beginning, re-presenting material that I originally published on January 5. This time, though, I’m going to restrict myself to relatively brief quotations from the original sources. I will try, as best I can, to sift through the primary sources and give you the basic story, as best I can understand it.

New York’s Syrians were divided into two main camps — Orthodox and Maronite (often called “Greek Catholic”). Each group had a corresponding newspaper — Miraat Ul Gharb (The Mirror of the West) for the Orthodox, and Al Hoda for the Maronites. Miraat Ul Gharb was clearly the weaker of the two publications, appearing only once a week and having a smaller circulation than the daily Al Hoda. The papers were engaged in a war of words, and slanderous articles appeared in both. Finally, St. Raphael could stand no more of it, and he called for the editors to stop publishing such trash. The Al Hoda crowd, which called itself the “Champagne Glass Club,” told him to shut up — that “his place was in the church” (New York Sun, 8/27/1905). In speaking up, St. Raphael made himself a target, and Al Hoda‘s editor, Naoum Mokarzel, took direct aim at the bishop. He accused St. Raphael of numerous offenses, including trying to incite the Orthodox to violence against the Maronites. Miraat Ul Gharb responded, and the back-and-forth attacks continued. Rather than stopping the battle, St. Raphael’s intervention unwittingly made things worse.

In late August, the leaders of the Champagne Glass Club (we’ll call them the CGC from here on out) went to the police with a remarkable story. According to the CGC, on August 15, St. Raphael assembled his congregation and told them that they needed to defend his name with their lives — that, if one or two of them might have to die in defense of his honor, then so be it. On August 20 — again, according to the CGC — Raphael claimed that he was “as great as Grand Duke Sergius of Russia,” and needed to be defended accordingly (the Grand Duke had been assassinated earlier that year). I am convinced that both of these claims are utter fabrications, but if you’re in doubt, just listen to the next allegation of the CGC. From the Brooklyn Daily Eagle (8/28/1905):

Another speech was made on Wednesday, August 23, in which the bishop made a statement to the effect that he was wounded by the attack of certain Syrian papers which attempted to stain his morality, and that if such a fact be established and he were proved to be immoral, every marriage that he had performed during the last twelve years among the Syrians in New York and elsewhere would be annulled. Thereupon he called the younger element of his congregation to rise in his defense and several of them who were present provided with arms took such arms and deposited them on a table in the church, in accordance with an established Oriental custom, saying they would defend him with the last drop of their blood.

This is just plain absurd; the CGC overreached. It is unimaginable that St. Raphael, an extremely well-educated Orthodox theologian, would claim that sacraments administered by an immoral clergyman are invalid. We covered that ground back in the early third century, when the Church recognized Donatism to be heretical. No doubt the CGC would respond by saying that, even if Raphael didn’t believe it, he would have made such a claim to incite his flock to violence. But that’s even more absurd — the two Syrian camps already hated each other, and the Orthodox didn’t exactly need any encouragement to fight their Maronite counterparts. Even a hypothetically wicked bishop would have gained nothing for his cause with public pronouncements and actions like the ones Raphael was accused of.

Anyway, of course St. Raphael did nothing of the sort. Here is his version of what happened, as he told it to the Brooklyn Daily Eagle:

We held a meeting in the basement of the church so that I could calm and restrain my people. I wanted the members of my church to ignore the men who are abusing me. I wanted to advise them to keep their tempers and do nothing to any enemy of mine. I told them that I had forgiven Maluf and Markozel and that they must forgive them. I begged them to keep peace and to have nothing but brotherly love in their hearts.

Forgiving Mokarzel — shoot, even feigning forgiveness — would have been extremely difficult for most people. Listen to this lovely quote from the Al Hoda editor in the New York Times (8/28/1905):

He [Raphael] asserts that his morality has been attacked. I say nothing about his private life — his wine, his card playing. I have not put it in my paper. I respect his church and wish my church to be respected. I am a Roman Catholic. I have heard that the Bishop has said he would crush me, do me bodily and moral injury. He has called together his congregation and appointed a committee of six desperate men to take vengeance upon me and others. Well, I am willing to die for the truth.

Isn’t that great? I think it’s what they call “talking out of both sides of your mouth.” If Mokarzel is telling the truth, he’s doing a pretty lousy job of it. And apparently, in Al Hoda, he was much more slanderous than in the above quote, and his opposite number in Miraat Ul Gharb wasn’t exactly holding back, either. According to the New York Tribune (8/28/1905), it had gotten so bad that the Syrian men forbade their wives from reading the papers.

The police seem to have been more amused than anything else by all this intra-Arab bickering. From the Sun: “The big seargent behind the desk of the Church street police station last night smiled at the idea of bloodshed, and said that no extra police had been placed in the Syrian quarter, though the men on post had been told to exercise vigilance.” Unfortunately, the big seargent was wrong. Within three weeks, words gave way to violent actions, and the whole Syrian quarter was thrown into turmoil.

[This article was written by Matthew Namee.]

Tags: , , , , , , , ,

21
Jun

Fr. Ingram Nathaniel Irvine on ecumenism in 1907

   Posted by: Matthew Namee    in Early Converts, Westernization

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Fr. Ingram Nathaniel Irvine

Recently, I happened to revisit an essay by Fr. Ingram Nathaniel Irvine, published in St. Raphael’s Al Kalimat (The Word) magazine. I don’t have the precise date, but I think it was written in 1907. The whole article is on the subject of “Church Unity” — what, today, we would call “ecumenism.”

Irvine’s ecclesiology is interesting. Focusing just on his terminology, it is easy to mistakenly think that he has a rather “liberal” position on ecumenism. He speaks of Orthodoxy as being a “portion of the Church of Christ,” and he makes multiple references to the “undivided Church,” which implies that the Church was “divided” after 1054. But, when reading this sort of thing, it is essential to remember that Irvine was the product of late 19th century Anglicanism. While his underlying ecclesiology is indeed Orthodox, his vocabulary retains traces of Anglican ecclesiology, which can lead to confusion.

As a practical matter, Irvine was uncompromising. Unity, in Irvine’s view, meant that other Christian bodies had to conform to the Orthodox standard. The Orthodox Church, writes Irvine, is “the only one which has a right to dictate conditions of Unity if any approachment should be made to her.” Irvine flatly rejected any notion of papal supremacy: “The Church of Christ will never be brought together either under the lash of the Roman Curia or by the wiles of the need of an earthly universal, visible head, or on the ground of Papal claims to a Divine right of existence.” In fact, Irvine was so opposed to any compromise with Rome that he actually considered the fall of Constantinople, while tragic, to be ultimately providential:

We regard the destruction of the Eastern Empire by the Turk and Mahamadon as a providence of God to protect the Holy Eastern Church from the influence which might have been brought to bear upon her by the West. He knew what the result would be if there would not have remained any portion of His Holy Church steadfast “in the Apostles’ doctrine, fellowship and in breaking of bread, and in the prayers.” There would have been left no part of His Church true to Antiquity if the East had followed in the wake of the West in adding new doctrines or accepting those which had been proclaimed from time to time by Rome.

It is Orthodoxy, declares Irvine, which is the “Mother Church of Christendom,” and has alone “neither added to nor taken from ‘the Faith once for all delivered unto the Saints.’” Irvine continues:

The chief factor in the unity of Christendom, therefore, is the Holy Orthodox Eastern Catholic Church. This Church is free from all the entanglements of Rome; free from the perplexing questions of the Anglican Reformation or the Continental Protestant Revolution. She has had neither hand nor part in any of these. Rome, of course, will still hold on to her presumptions. She will still blindly hold herself up as the centre of Catholicity and Christianity, but her stand in this matter will, as it is now apparent, be passed by; for as the dismembered portions of Western Christianity come together they will ask the question Where can the Ancient Faith be found unchanged and unadulterated? And learned and reasonable men will say as they have already said “it can be found alone in the Holy Eastern Church.”

According to Irvine, the Orthodox Christians in the West — and particularly in the United States — have a particularly serious responsibility. First, says Irvine, the Orthodox in America must remain true to the Church, “and under no circumstances whatever be induced to either join the Church of Rome, the Anglican Church or any Protestant Church.” Furthermore, Orthodoxy must adapt, externally, to its new home in America. Speaking as a Westerner, Irvine writes, “We want to see the Eastern Church in the dress of the language of England and America. We can never study her well in either Slavonic, Greek or in Syrian Arabic or in any other foreign language.” This leads to Irvine’s second point:

We want, therefore, the Holy Orthodox people to build Churches for their English speaking children and place at those altars priests who can speak the English language and look upon the Christians of the English speaking world as friends who are enquiring after “the truth as it is in Jesus.”

Finally, says Irvine, “We need here a class of priests of the Holy Orthodox Church who, however dear their native land may seem to be to them, and however great the temptation in a financial way, should regard the building up of the Holy Eastern Church in the United States and the proclaiming of her Ancient Faith and practices a greater duty than going home.” In other words, American Orthodoxy needs missionary, rather than mercenary, priests.

Especially at this early stage of his Orthodox career, Irvine viewed himself as a bridge between Western and Eastern Christianity. He closes his article with an anecdote about a recent Divine Liturgy at St. Nicholas Cathedral in New York. Bishop Innocent Pustynsky of Alaska (not to be confused with the earlier St. Innocent) was the celebrant, and was assisted by Irvine and the cathedral dean St. Alexander Hotovitzky. An Episcopalian priest, Rev. Dr. Calbreth Perry, was allowed to stand in the sanctuary, wearing his Anglican vestments, and while he in no way concelebrated or communed with the Orthodox clergy, he was clearly treated with great honor. For Irvine, Perry’s presence was especially important. Perry had been Irvine’s Sunday School teacher, and was representative of those in the Episcopal Church who were not upset by Irvine’s Orthodox “reordination” in 1905.

Irvine argues that he — Irvine — is “the one man who could well explain the position of the Holy Eastern Church to a congregation of Anglican Priests. There ought to be such a gathering.” He goes on, “Both sides now, surely understand that there was never intercommunion and that, therefore, the reordination of Dr. Irvine was no offence but God’s way of giving a terrific shock to the dreadful sin of schism. May the effect of that shock raise us all up to the real sense of our duty.” To Irvine, that “duty” is the “reunion” of Christendom, which is nothing less than the conversion of other Christian groups to Orthodoxy, whether individually or institutionally.

Tags: , , , , , , , , , , , ,

15
Jun

Isabel Hapgood: Syro-Arabians in the United States (1899)

   Posted by: Matthew Namee    in Saints

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Editor’s note: Regular readers of this website are no doubt familiar with Isabel Hapgood, the Episcopalian translator of the Orthodox service book from Slavonic into English. (For more on Hapgood and her role in early American Orthodox history, check out my recent podcast.) Today, we’re reprinting an article Hapgood wrote on the Syro-Arabs (Syrians/Lebanese) in America at the very end of the 19th century. This piece originally appeared in The Independent on February 16, 1899. I have no idea where Hapgood got those population figures, but based on other sources, I’m inclined to think that the actual number of practicing Syrian Orthodox in America was a fraction of the 20,000 claimed in this article. Also, while the Galveston parish did have a number of “Syro-Arabs,” it had a Greek priest and was directly under the Russian Diocese. But really, that’s all quibbling; this article is valuable as a snapshot of the three main Syro-Arab groups in America early in St. Raphael’s American career, at the turn of the last century.

St. Raphael Hawaweeny

Altogether, there are about 60,000 Syro-Arabians in this country, scattered over the United States and Canada. But they are by no means united In their religious beliefs.

The Orthodox, that is to say, those who belong to the Holy Orthodox Catholic Apostolic Church of the East, number about 20,000. They have two churches, one In Galveston, Texas, with one priest; the other at No. 77 Washington street, in this city, with two priests. The rector, the Rev. Archimandrite Raphael, was offered the Bishopric of Beirut several years ago, but he prefers his larger sphere in this country, practically a diocese, all parts of which he visits about once in two years. His assistant. Father Afram (Ephraim), has been here but a few months. Father Raphael is a learned and accomplished monk, who was professor of the Oriental languages for nearly eight years in Russia, first at Kieff, afterward at Moscow and Kazan Ecclesiastical Academies. He speaks Russian fluently, and celebrates the Church services in the Old Church Slavonic, when necessary, as well as in his native Arabic, so that there is a close union of sympathy and mutual help between the Syro-Arabian and the Russian Churches in New York. The Orthodox Syro-Arabians are under the jurisdiction of the Russian Bishop — now the Right Reverend Tikhon, Bishop of the Aleutian Islands and Alaska, whose Episcopal seat is at San Francisco. These Syro-Arabians (whose Liturgy, in Arabic and Greek, is at ten o’clock on Sunday mornings and the mornings of feast days) intend soon to build themselves a church of their own to replace their present inadequate and uncomfortable quarters, temporarily aranged, with church room and dispensary, in one of the ancient dwellinghouses near Rector street.

Next door to thorn, at No. 79 Washington street, is the Church of a second division of the Syro-Arabians — the so-called “Greek Catholics.” They number about 10,000 in this country, and in addition to the church in New York, have one in Chicago, and a priest at each, with two or more who travel about. They depend upon the local Roman Catholic Churches, and are free. Practically, they are Roman Catholics, though the term “Greek Catholic” originally signified those members (or communities) of the Orthodox Eastern Church who were persuaded to recognize the supremacy of the Pope. That was the sole condition required of them, and the compact then made provided for their retaining all their own customs — the Holy Communion in both kinds, the married parish priesthood, and the ancient dogmas without change or alteration. In practice, they have lost nearly everything except their vernacular language in the Church services, and have gradually had imposed upon them the altered and new dogmas of the Roman Church, as is the case with the Uniats In Russia, who stand in the same relation to both the Roman and the Orthodox Eastern Churches. It is to be observed, however, that in the case of the Uniats (who came chiefly from Eastern Austria and Galicia and Southwestern Russia), the effort on the part of the Roman Church to deprive the Uniat congregations in this country of their married priests (it being, obviously, inconvenient to have that striking difference presented to the public to whom explanation of the original compact is not easy) has resulted in the return by the thousand of these Uniats to the bosom of the Holy Orthodox Church of the East. This movement began about eight years ago under the Russian Bishop Vladimir, and has continued, in ever-increasing force, under the recent Bishop, Nikolai, now transferred to the Crimea. The ceremony of reunion with their original Church, the Orthodox, can be quite frequently seen in the Russian Church, 323 Second avenue. It is simple, and consists in renouncing the Pope and the newly-erected dogmas, the repetition of the Creed in the Eastern form, i.e., the Nicene Creed without the filioque clause; confession, swearing allegiance to the Orthodox Church, and participation in the Holy Communion immediately thereafter.

The third division of the Syro-Arabians is the Maronite Church, whose place of worship in New York is at No. 83 Washington street. Their rector here is the Rev. Peter Korkomaz, who has an assistant, and there are three other churches and priests. In this country they number about 30,000. Accounts differ as to their actual number in Syria, and vary from 150,000 (probably a fair average) to 250,000 and 400,000. Owing to a desire to escape from taxation by the Turkish Government, probably, the figures are not easily verified. The Maronites are, at the present day, Roman Catholics, to all intents and purposes. Originally, when the Church of God was one, they, like Rome and the Eastern Church, held the dogmas as stated by the Holy Eastern Church at the present day. But this body of Christians rejected the Sixth Oecumenical Council, and affirmed that there was but one will — the Divine will — in the man Jesus and in Jesus the Son of God; hence their name (with others who held the same view) of Monothelltes. Their Bishop, John Maron (who died in 676 A. D.), became their head when they seceded from the Church, and they derived their name from him, he himself being named after a Saint of the fifth century. After the second Crusade, the Maronites abjured the Monothelite heresy and became formally united to the Roman Church, in the year 1182, but under the same conditions as the Greek Catholics. At the present day, however, they are wholly Roman Catholics, with the exception of, perhaps, two minor particulars: their Church books and services are in the ancient Syriac (Chaldean) language, which the people do not understand—their ordinary language being Arabic; and, legally, their priests are still allowed to marry before ordination, if they so desire, as in the Eastern Church. Practically, very few priests do marry, as the influence of Rome (though not the command, as yet) is exerted against that custom. They have a Patriarch, who resides at Bkirki, about two hours’ journey from Beirut, Syria, and eight Bishops, together with three titular Bishops. About a month ago, the Patriarch, John Peter Hajji, died. The Maronite Bishops assembled at Bkirki to elect another. For three days they passed their time in fervent prayer for the guidance of the Holy Spirit in their election. (If, at the expiration of three days, they cannot agree, the Pope has the right to appoint the new Patriarch.) Their choice fell upon Bishop Elijah Huyk, vicar-resident at Rome. On Sunday, January 22d, all the Syrians of the three Churches here mentioned, with their priests, united in a service for the repose of the Maronite Patriarch’s soul, the service being held in the Maronite Church. The title of the Patriarch, in common with five other dignitaries of the Churches, is Patriarch of Antioch, and the Bishops rule over Aleppo, Tripoli, Damascus, Tyre and other cities. As each nation has (or used to have) its favorite Saints, to whom, in particular, prayers are offered (as in Russia, St. Nicholas, the Wonder Worker, Bishop of Myra), so the Maronites offer their petitions, with special devotion, to the Virgin Mary and St. Joseph. They, like the Greek Catholics, depend upon the Roman Catholic establishment in the United States.

Tags: , , , , , ,

8
Mar

Source of the week: Schmemann on Vatican II

   Posted by: Matthew Namee    in Uncategorized

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Fr. Alexander Schmemann in 1963

Fr. Alexander Schmemann was one of the observers at Vatican II, the landmark 1960s council of the Roman Catholic Church. His reaction to the event is priceless — Schmemann took the “opportunity to thank God” that he was Orthodox. Here’s the story, from the New York Times (11/16/1963):

A Russian Orthodox theologian-observer at the second session of the Vatican Council said Thursday that the gathering in Rome was “sobering from the Orthodox point of view.”

The Rev. Dr. Alexander Schmemann, dean of St. Vladimir’s Theological Seminary in Tuckahoe, N.Y., said that he had “no doubt the actions of the council thus far are good for the Roman Church itself.” But, he added, “the reality, unfortunately, is that they are far from ecumenity.”

Dr. Schmemann delivered his report on the council at the quadrennial sobor, or convocation, of the Russian Orthodox Greek Catholic Church in America. The sobor, at the Holy Virgin Protection Cathedral, 59 East Second Street, ended yesterday.

Dr. Schmemann, who was also vice chairman of the sobor, emphasized that he had not gone to Rome as an official delegate for his denomination but rather as a special guest.

He explained that the Moscow Patriarchate of Russian Orthodoxy had several official delegates at the council, as had the Russian Orthodox Church Outside Russia. The Russian Orthodox Greek Catholic Church severed administrative relations with the Moscow Patriarchate in 1924 and regarded the Russian Orthodox Church Outside Russia as a splinter group.

In his report to his denomination, Dr. Schmemann said he did not bear “any bad will” to Roman Catholicism. But, he said, considering the actions of the council in their ecumenical aspect, he had “opportunity to thank God” that he was Orthodox.

Dr. Schmemann’s objections to the council’s discussions were based on the Roman Catholic view of the papacy. “What builds a wall between the Roman Church and Eastern Orthodoxy is the doctrine of papal infallibility,” he said.

“There may be democritization going on,” the theologian added, “but so much of the Catholic Church is built on reverence of the Pope.”

He said that even the collegiality of the bishops was defined purely in its relationship with the papacy.

“In 17 lines of definition of the bishop in the schema on the church,” he went on, “the word ‘pope’ appears four or five times.

“In Eastern Orthodoxy it is our understanding that teaching about the Pope should be balanced with teachings about the bishops.”

Now, I’m no expert on Vatican II or Orthodox-Roman Catholic relations in general, so I don’t really have any commentary to add. But I stumbled upon this article in my collection and thought it might be of interest to others, so I figured I’d publish it here.

Tags: , , , , ,

27
Jan

The Erratic Life of Fr. Patrick Mythen

   Posted by: Matthew Namee    in Early Converts

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Fr. Patrick Mythen was an Orthodox Christian for just four years, but in that time, he was one of the most powerful priests in the whole Russian Archdiocese. This period — 1920-1924 — was one of great tumult and trial for the Russian jurisdiction, as it shifted from an archdiocese of the Russian Orthodox Church to a de facto self-governing “Metropolia.” The early ’20s also witnessed the death of Fr. Ingram Nathaniel Irvine, the ordination of a slew of convert priests, the founding of the Greek Archdiocese, and the creation of a body called the “African Orthodox Church.” And Fr. Patrick Mythen was in the middle of all of it.

Mythen was born James Grattan Mythen, in Baltimore, Maryland, in 1883. At least, I’m pretty sure it was Baltimore in 1883; I’ve also seen Boston in 1885, or New Orleans in 1886. I’m confident about the 1883 date, because that’s what Mythen gave, but I’m not 100% sure about the city.

As far as religion went, Mythen was… well, he was confused. His mother, a Roman Catholic, died while giving birth to him. His father was an agnostic Episcopalian, and after being widowed, he married a German Lutheran woman. But, according to Fr. Patrick, his father “lost his mind,” leaving young James to be raised by an uncle. He was brought up in the Episcopal Church, but when he was 14, he visited some of his mother’s relatives in Chicago, who acquainted Mythen with Roman Catholicism.

I think Mythen converted to Roman Catholicism at this point. He decided to become a priest, and at about 14, he entered the Roman Catholic Epiphany College in Baltimore. While he was there, the founder of the school became a Unitarian, of all things. At 17, Mythen moved to Villanova College (now University), where he was scandalized by a professor who focused a great deal of attention on the “bad popes” of history. So Mythen became an Episcopalian again — all while still a teenager.

Over the next decade or so, Mythen continued to bounce back and forth between Rome and Anglicanism. At 21, he enrolled at the Episcopalian General Theological Seminary in New York; when he graduated, he was ordained a deacon and was sent to Santa Fe, New Mexico. But soon he went to Rome and was received back into the Roman Catholic Church… And, just as quickly, he returned to the Episcopal Church and was ordained a priest. For a little while, in his mid-20s, Mythen tried to become an Old Catholic Benedictine monk in the Episcopal diocese of Fond du Lac, Wisconsin (the diocese of Bishop Charles Grafton, who was old friends with St. Tikhon).

From 1912-1914, Mythen was very active in the women’s suffrage movement, participating in marches, speaking at conventions. Then the war came — World War I, of course — and Mythen joined the Navy. Later, he explained his reasoning to the Senate Foreign Relations Committee (8/30/1919):

On Easter Day I preached a sermon in favor of the war, and when the young men of my parish enlisted I felt that I, being unattached, economically responsible for no one, that it was unbecoming of me to be content merely to stand in the pulpit and urge other men to give their lives for the principles which I considered worthy of life giving. And so, with countless numbers of young men of the Nation I enlisted voluntarily, although I was exempt from the draft on account of my clerical profession, and also since I was beyond the draft age. I was content to serve in the ranks in the humblest capacity, feeling that the menial tasks which fell to my lot were noble because even in their small way they were aiding in achieving the high purport of the sacred mission to which our country had committed itself.

By the end of the war, Mythen had become a strong advocate of Irish independence. He pressed his cause with the Senate, saying, “The Irish issue might well be called the acid test of our international honesty.” He went on,

As a Protestant, sir, and a clergyman of the Protestant religion, I resent the implication that Protestantism requires the sustenance of British imperialism to maintain itself in Ireland or elsewhere. Were I convinced that this were a fact, that only through the power of British arms could my religion maintain itself in Ireland, then I would repudiate my religion at once. [...]

I want to say to you, sir, and gentlemen, that as a Protestant Irishman, whose family to-day in Ireland are representatives of the Protestant religion, that we would all gladly have Ireland free under any religious leadership rather than remain, as we are, the only white race still in slavery.

Mythen became the secretary of a group called the Protestant Friends of Irish Freedom, and he toured the country, speaking on behalf of Irish independence. This understandably did not sit well with the Episcopalian hierarchy in America. After all, they were Anglicans, bishops of the Church of England. Pressured to quiet down, Mythen, of course, refused. Instead, he made yet another religious change — he decided to join the Orthodox Church.

I don’t know exactly when he converted to Orthodoxy, but it was sometime between February and July, 1920. In that period, he spent some time in Europe (perhaps Ireland, though he returned to America via England). He came back to America in April, and I would guess that he became Orthodox in May or June. As we discussed yesterday, by July, he was rector of the all-English Church of the Transfiguration in New York.

We’ve covered quite a bit of ground so far, so I’m going to pause here, at the time of Mythen’s conversion to Orthodoxy, and pick up the rest of the story in another article.

Tags: , , , , , ,

21
Dec

Greeks in Florida, 1768

   Posted by: Matthew Namee    in Firsts

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS
Avero House (now St. Photios National Shrine) in St. Augustine, Florida

Avero House (now St. Photios National Shrine) in St. Augustine, Florida

Recently, multiple people have asked me to write about the Greek colony in New Smyrna, Florida in the 1760s. Today, I’m doing just that, but I have to admit, I’ve been rather hesitant. Unlike many of the subjects I tackle here at OrthodoxHistory.org, the New Smyrna story is pretty well-known, especially among Greeks, who call it, “Our Plymouth Rock.” Many of you out there could cover this subject better than I can; but, given its significance in the hearts of Greek Americans,  I’ll offer my own take on New Smyrna.

Here’s a very brief version of the story, from an official press release in 2008:

In April of 1768, 1400 pilgrims left their homes in Smyrna, Mani, Crete, Italy, Corsica and Minorca to escape poverty and oppression. They sailed for the New World with Dr. Andrew Turnbull, entrepreneur and servant to the English Crown. He offered hope and freedom in return for seven years of indentured service. Two months later, they arrived in the port of town of St. Augustine. Over 200 of their fellow travelers died en route.

After registering with the harbormaster and taking on additional supplies, they sailed 75 miles south to establish an indigo plantation, calling it New Smyrna. History documents the colonists’ 10-year struggle and the eventual escape of less than 300 survivors who fled on foot to St. Augustine where they found refuge and justice.

First of all, I should point out that only a minority of the New Smyrna colonists were Greek — around 500. Of course, the Greeks were Orthodox, which has led some to claim that the New Smyrna colony — which predates the Russian mission to Alaska by a quarter century — marks the true beginning of Orthodoxy in America. For instance, here’s Ecumenical Patriarch Bartholomew just a couple of months ago:

Our Orthodox Christian faith has lived and thrived in this nation for generations, from the first Greeks who came to New Smyrna in the 18th Century, to the first Orthodox parish in America in New Orleans, which was founded in 1863, and flourishes to this day and which we have just visited for the second time.

And here is Fr. Thomas FitzGerald, in an article on the Greek Archdiocese website: “In our Western Hemisphere, the Orthodox Church has been developing into a valuable presence and distinctive witness for more than two hundred years. The first Greek Orthodox Christians arrived in the New World in 1768, establishing a colony near the present city of St. Augustine, Florida. [...] The next group of Orthodox Christians to emerge on the American Continent were the Russian fur traders in the Aleutian Islands. They, too, made a great contribution.”

As is noted above, when the New Smyrna colony was disbanded, the 200 or so remaining settlers moved to St. Augustine, where they were absorbed into the local community. One of the few surviving bits of information about the colonists in St. Augustine is the fact that they took possession of a building called Avero House. They used this building for prayer and fellowship. In 1965, the Greek Archdiocese purchased Avero House, and in 1982, they converted it into St. Photios National Shrine. It’s now a pilgrimage site and museum.

Statue of Fr. Pedro Camps, Roman Catholic priest of the New Smyrna colony

Statue of Fr. Pedro Camps, Roman Catholic priest of the New Smyrna colony

All of this raises the question, was this the first Orthodox church in America? No, it was not. From Albert Manucy in the Florida Historical Quarterly (Jan. 1977): “[Avero House] became a religious meeting place for Minorcan, Italian, and Greek settlers from their abandoned plantation at New Smyrna, shepherded by their Roman Catholic priest, Pedro Camps.” [Emphasis mine.] Camps established a Roman Catholic church, “San Pedro,” in Avero House. Among the terms used by locals to describe the parish was, “the Greek church.”

Did the New Smyrna Greeks really follow a Roman Catholic priest? Maybe; maybe not. But to say that this place is a landmark for American Orthodox history is misleading. The New Smyrnans did not have an Orthodox priest. They didn’t start an Orthodox parish. Their descendants didn’t go on to make a mark on the later history of Orthodoxy (or Hellenism) in America. The colony is an interesting story, and when that story is told well, it can be riveting. But as far as American Orthodox history goes, it’s largely irrelevant. It can’t be even remotely compared with the Russian fur traders in Alaska, since those traders kept their Orthodox faith, converted native Alaskans, and directly laid the groundwork for future Alaskan Orthodoxy. The New Smyrna Greeks didn’t lay the groundwork for Orthodoxy in America. They are people who happened to be Orthodox.

Is New Smyrna even a significant moment in Greek American history? Is the nickname, “Our Plymouth Rock,” appropriate? I don’t think it is. Plymouth Rock refers, of course, to the arrival of the Mayflower and the subsequent founding of the Plymouth Colony in Massachusetts in 1620. That colony lasted for over 70 years, until it merged with the neighboring Massachusetts Bay Colony in 1691. The descendants of the original colonists now number in the millions, and they include eight US Presidents. The landing of the Mayflower, and the events that followed, played a crucial role in American history in general.

In contrast, New Smyrna lasted only a handful of years, and has virtually nothing to do with later Greek American history. The real “Plymouth Rock” for Greek Americans is not New Smyrna but New York — Ellis Island.

That isn’t to say that the St. Photios Shrine isn’t a worthwhile place. The Baseball Hall of Fame is in Cooperstown, New York, because of a long-debunked myth that Abner Doubleday invented baseball in that town. Even though we now know that the Doubleday story is totally false, there’s no need to move the Hall of Fame. Cooperstown, I’m told, is a great place for the museum, and debunking the Doubleday myth doesn’t imply disrespect to baseball itself.

Likewise, when I say that New Smyrna means next to nothing for American Orthodox history, I don’t mean to disparage Greek Americans, the Greek Archdiocese, or the St. Photios Shrine, which I would love to visit one day. All I am saying is that New Smyrna, while interesting, is not a significant landmark in American Orthodox history. I’m certainly willing to have my mind changed on this, but at the moment, that is my position.

Tags: , , , ,

29
Sep

The tragic story of Fr. Vladimir Alexandrov

   Posted by: Matthew Namee    in Uncategorized

  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Add to favorites
  • Email
  • RSS

Fr. Vladimir Alexandrov was a priest in the Russian Mission in the late 19th and early 20th century. He began his career in 1896, as the choir director of the multiethnic St. Spiridon Church in Seattle, Washington. After his ordination in 1898 (or ’99), he remained in Seattle as the pastor of the church. It was there, in 1904, that tragedy struck. From the San Jose Evening News (January 28, 1904):

Rev. Vladimir V. Alexandrof, pastor of the Greco-Russian Orthodox church gave his five year old son Nicholas a teaspoonful of strychnine last evening. Three physicians were immediately summoned, but before they could do anything the child died in convulsions. Both Rev. and Mrs. Alexandrof are prostrated over the terrible mistake.

Alexandrof thought he was administering penopeptine in accordance with the physician’s instructions, but picked up the bottle containing strychnine instead. The medicines were in bottles of [the] same size. The Alexandrofs had only two children, and it is a little girl which is left to them. Rev. Sebastian Dabovich of San Francisco has been telegraphed for and will arrive in time to conduct the funeral services next Saturday.

This has to be one of the saddest stories in early American Orthodox history, and it is also illustrative of the pharmaceutical industry at the turn of the century. The Alexandrovs no doubt had strychnine in the house to kill rodents, but it was in the same generic bottle as the actual medicine, and apparently kept in the same place. (Incidentally, I looked up penopeptine, but found no results. Anyone know what it would be used to treat?)

Normally, if a priest takes a life — even by accident — he can’t continue serving at the altar. St. Tikhon, who was the Russian bishop at the time of the tragedy, must have decided to exercise economia in this case. Fr. Alexandrov was a young priest with a family, and he was obviously suffering immensely. Losing his priesthood would have only made things worse.

I haven’t been able to track Alexandrov’s whole career, but he appears to have been transferred to the parish in Allegheny, Pennsylvania. After that he served in, among other places, Ansonia, Connecticut; Chicago (as successor to St. John Kochurov); and San Francisco.

But Fr. Alexandrov’s troubles were far from over. His life reads like a Shakespearean tragedy. In 1917, he was rector of Holy Trinity Cathedral in San Francisco. Upon returning from a trip to Russia, Alexandrov found that his wife had disappeared and $19,000 was missing from his bank account. The culprit in both cases was Fr. Vasily Dvornikoff, Fr. Alexandrov’s assistant priest. Dvornikoff and Mrs. Alexandrov were lovers, and had run off to Buenos Aires, Argentina with all of the Alexandrovs’ money. Fr. Alexandrov sent a public letter to the newspapers:

October 7, 1917.

Mrs. Rose V. Alexandrof, wherever she may be.

Dearest Wife: October first I returned from Russia finding you missing. I know from your letters your desire to join me in Russia. No matter what may have happened to you, please know my absolute faith in your goodness, truthfulness and love for me and children and pay no attention whatsoever to the slandering false stories.

Nobody believed them, as your noble and exemplary record of wifehood and motherhood for twenty years with me, known by many, stands well in your favor, and if you fell victim of prearranged criminal plot of robbery of those whom you and I were helping in their needs and who having robbed you, still, are trying to defame you, please do not for a moment hesitate to communicate with proper authorities and me, as I care so much more for you when you are suffering.

Trust in God’s mercy and help and in my everlasting devotion to you and that soon our hears’ wounds will heal and we will become still happier. My trip to Russia was especially successful. I received special honors for my services to my fatherland in connection with this God-blessed country and have full hope that we shall enjoy life with our dear children better than ever before. My address is 834 Cabrillo street, telephone Pacific 8381, San Francisco, Cal.

REV. ARCHPRIEST VLADIMIR ALEXANDROF.

Dvornikoff was indicted by a grand jury on the charge of grand larceny, and he was arrested upon his arrival in Buenos Aires. Mrs. Alexandrov was with him. (Documents and articles related to the case can be found here.)

So Fr. Alexandrov had lost both his son and his wife, and both in the worst ways possible. I’m not sure exactly what happened to him in the years immediately after 1917, though I suspect he returned to Russia. In 1923, he was made a bishop of the Bolshevik-backed Living Church. He returned to America, and to his old parish, St. Spiridon in Seattle. He was obviously a damaged man, and he became a thorn in the side of the Orthodox community.

In 1932, “Bishop” Alexandrov filed a lawsuit in King County Superior Court, trying to take control of the St. Spiridon church property. Alexandrov won, but the St. Spiridon parishioners stripped the church of everything — icons, holy vessels, etc. Alexandrov was left with an empty church, and essentially no congregation. (For more information, see click here and go to page 6.)

Of course, the Living Church itself wasn’t to last much longer, and in July of 1933, Alexandrov was received into the Roman Catholic Church, which recognized him as a bishop. Here is the New York Times report from July 28, 1933:

SEATTLE, July 28 (AP). — The Most Rev. Vladimir Alexandrof, Seattle Archbishop of the Russian Orthodox Greek Catholic Church, has been made an Archbishop-elect of the Catholic Church.

The reception of the Russian Archbishop into the Catholic Church, with Papal recognition of his rank, was disclosed by The Catholic Northwest Progress and the Right Rev. Mgr. J.G. Stafford, pastor of St. James Cathedral.

Church leaders here said that his request for recognition and the acceptance is the first among fourteen other Russian orthodox priests in America.

Papal recognition of his rank was involved, editors of The Catholic Northwest Progress said. He spent several months at the Franciscan Graymoor Monastery at Garrison, N.Y., for a period of meditation and prayer before he made his profession of the Roman Catholic faith.

The profession was made to the Most. Rev. Peter Bucys, who was delegated by the Holy See to receive it, on June 4. As Archbishop-elect he is now at the head of the Catholic Russian Mission of North America.

The Most. Rev. Alexandrof was married — the Russian clergy is allowed marriage — and he was received into the Catholic clergy under the vows of celibacy, with which many other men, once married, have become priests. He has been separated from his wife for several years.

I’m not sure what happened to Alexandrov after that, but whatever the case, it’s a sad end to a tragic story. One cannot help but think that all of Alexandrov’s troubles began on that awful day in 1904, when he accidentally killed his son.

May God have mercy on his soul.

UPDATE (9/30/09): It appears that Alexandrov died in Baltimore, Maryland on May 20, 1945. The entry just lists his title as “Rev.”, and I’m not sure if he was still a Roman Catholic bishop.

Also, I stumbled upon the 1932 diary of James Wickersham, the then-Congressman from Alaska. It includes the following entry for June 28: “Archbishop Vladimir Alexandrof who claims to own the Russian Church property in Alaska called – I do not care for him – He is a troublesome Soviet agent if I am not mistaken.”

Tags: , , , , , , , , , , , ,